Por qué cambiaron los finales de los cuentos infantiles

Los cuentos más tradicionales de nuestra infancia en sus versiones originales, no eran, curiosamente, aptos para un público infantil

Guardar
En "Caperucita Roja", el lobo asesino terminaba victorioso
En "Caperucita Roja", el lobo asesino terminaba victorioso

Vemos una capa con capucha roja y enseguida sabemos de quién se trata. Visualizamos una casita de chocolate y una bruja, y la mayoría adivina en quiénes estamos pensando. Hablamos de tres animalitos de granja y un lobo, y ya no hace falta decir mucho más para una asociación inmediata. Es inevitable, casi universal. Son parte del imaginario de nuestra niñez. Si hasta parece que falta un pedazo de infancia si estos cuentos están ausentes.

También, siempre presente, está ese añorado final, tan tranquilizador, donde todo se acomoda como esperábamos. Y cuando no se acomoda, entendemos que es justamente porque se buscan algunas variantes para aquellas historias clásicas: una Gretel menos sumisa, una Caperucita que pueda defenderse sola o tres cerditos mucho menos estereotipados. Casi todo el mundo parece tener una especie de sabiduría compartida sobre esos cuentos que marcaron y siguen marcando las infancias de miles de generaciones.

Sin embargo, pocas personas parecen saber hoy que ese había una vez fue distinto alguna que otra vez. Pero, atención. Los finales pueden sorprender en muchas de esas historias, sobre todo porque no las hacen aptas para todo público. Incluso desde la mirada adulta, ¿acaso no es una desilusión enfrentarse con un final que, en lugar de consolar, perturba?

Originalmente, los cuentos que hoy son "para todo la familia" no eran aptos para niños
Originalmente, los cuentos que hoy son "para todo la familia" no eran aptos para niños

Si lo pensamos bien, ¿cuántos corazones rompería la revelación de que, en la versión de Perrault, Caperucita Roja termina con la muerte de ella, luego de que el lobo se mete en su cama para atacarla?, ¿cuánto espanto causaría conocer que en algunas versiones orales, aún más antiguas, el lobo le da de comer a Caperucita la propia carne de su abuela, sin que la niña se entere? Y no parece mucho menos decepcionante enterarse de que la historia de Hansel y Gretel, que recordamos con una madrastra y una bruja como únicos personajes malvados, describe, en algunas versiones previas, un infanticidio como el que se vieron forzados a llevar a cabo muchos progenitores durante la hambruna de 1314 en Europa.

En un principio estos cuentos que recordamos con tanta vehemencia y que contamos una y otra vez estaban, en muchos casos, plagados de violaciones, asesinatos en masa, enfermedades incurables, suicidios y crueles rivalidades entre hermanos. ¿Por qué? Principalmente, porque en su origen no se pensaron como relatos infantiles, sino que estaban dirigidos a un público adulto.

A pesar de las alteraciones, las censuras y las adaptaciones, algo de lo intrínseco de esas historias continúa aún vigente y sigue atravesando tiempos, culturas y lugares. Hoy, con aquellas versiones originales al alcance de un clic, cada persona tiene la oportunidad de conocer el final que mejor las haga sentir. Resta entonces tomar la decisión, si se quiere, de (re)conocer estos cuentos como su hubiera otra vez.

LEER MÁS

Guardar

Últimas Noticias

De la moto al teclado: premian una propuesta que enseña a programar a repartidores de delivery

El programa “Potencia tu futuro” ya formó en desarrollo web a más de 500 trabajadores. Esta iniciativa conjunta de MindHub y Rappi acaba de ganar el Premio Sadosky de Oro, la máxima distinción que entrega la industria del software en Argentina
De la moto al teclado: premian una propuesta que enseña a programar a repartidores de delivery

Uno de cada dos menores sufre violencia en el ámbito educativo: Unesco

Las cifras alarmantes evidencian la magnitud del problema y la necesidad de actuar con urgencia
Uno de cada dos menores sufre violencia en el ámbito educativo: Unesco

¿Cuál es la adaptación de “catering” en español? Esto dice la RAE

Cuando no se sustituye el extranjerismo, lo apropiado es escribirlo con cursiva o, si no se dispone de este tipo de letra, entre comillas
¿Cuál es la adaptación de “catering” en español? Esto dice la RAE

La Big Data puede transformar la educación de una manera profunda: cómo serán los cambios

Ticmas conversó con los especialistas Sandra Rodríguez y Walter Sosa Escudero sobre cómo la lectura y análisis de grandes volúmenes de datos abre un campo único para repensar el trabajo en las instituciones educativas
La Big Data puede transformar la educación de una manera profunda: cómo serán los cambios

La lectura en familia, un hábito que puede mejorar la alfabetización en Argentina

En el ciclo “Hoy la educación es noticia”, organizado por Ticmas y Argentinos por la Educación, los especialistas Massimiliano Pisani, Marina Bertone y Clara Zavalia reflexionaron sobre el impacto de la lectura en las vacaciones y la importancia de un trabajo conjunto entre familias, escuelas y políticas públicas para mejorar los niveles de comprensión lectora
La lectura en familia, un hábito que puede mejorar la alfabetización en Argentina