Cuál es el origen de la palabra “chisme”

Es una expresión utilizada con frecuencia, pero poco se sabe de su significado

Guardar
El chisme siempre ha existido desde que el ser humano vive en sociedad Foto: Getty Images
El chisme siempre ha existido desde que el ser humano vive en sociedad Foto: Getty Images

Solo contesto si hay chisme, nací para el chisme, cuéntamelo todo, les tengo información valiosísima... son algunas de las frases que nos remontan a ese término. Quizás no conocemos tal cual su significado etimológico, pero sí sabemos su magnitud y lo que implica hacer un chisme. Según Fernando Guzmán Aguilar, quien es editor y reportero de la Gaceta UNAM, “el chisme ha existido desde que el ser humano vive en sociedad como animal político. Desde ese entonces la vida humana ha transcurrido entre chismes”.

En términos generales podemos definirlos como rumores en los cuales se habla de una persona que está ausente en el momento que se da la información. En ese sentido, el objetivo del chisme es difamar o hablar mal de la persona aludida. Asimismo, presenta información que no ha sido comprobada y corroborada. Es por ello que, generalmente, la información puede estar basada de hechos reales que son exagerados o distorsionados.

Desde la práctica, los chismes surgieron como comentarios que se daban de boca en boca en grupos sociales pequeños ya sea en alguna colonia, pueblo o etnia, y la información dada generaba un enorme impacto en dicha sociedad. Muchas veces, el chisme se ha asociado a la imagen de la mujer en el sentido de que ellas son las que más cuentan chismes. Sin embargo, según la investigadora de la UNAM, María Angélica Galicia, esta idea “es un chisme generado desde los hombres y, por tanto, una posición muy machista”.

En 1960, el National Enquirer cambió sus titulares por escándalos de celebridades. Foto: National Enquiquer
En 1960, el National Enquirer cambió sus titulares por escándalos de celebridades. Foto: National Enquiquer

La Real Academia Española (RAE) tiene dos significados de la palabra chisme. El primero se refiere a una noticia verdadera o falsa. Mientras que el segundo se refiere a baratija o trasto pequeño

La primera definición tiene como referencia a la palabra griega skhizein según Roberts-Pastor, en su Diccionario Etimiologicico Indoeuropeo De La Lengua Española, significa separación, de ahí que se aluda a la idea de que el chisme genera conflictos y separaciones con otros.

De igual forma el Compendio de Etimiologías Grecolatinas del Español, menciona que su significado proviene de la palabra griega skhizo el cual tiene diferentes significados: yo rajo, yo hiendo, yo divido.

Por mucho tiempo la RAE mantuvo el origen etimológico, no fue hasta 1947 cuando se agrupó la palabra schisma cuyo origen es del latín que, a su vez, proviene del griego shísma que significa separación.

El segundo término hace referencia a la palabra árabe gizim cuya significación es porción o parte, aunque el término se forzó para que tuviera sentido con baratija o trasto pequeño.

En muchos países de Latinoamérica nombran el chisme de diferente manera Foto: Wikipedia
En muchos países de Latinoamérica nombran el chisme de diferente manera Foto: Wikipedia

Aunque la palabra puede ser entendida en la mayoría de los países hispanohablantes, muchos de ellos llegan a modificar la pronunciación, incluso en algunas regiones de Latinoamérica no se utiliza como tal la palabra o se llega a modificar, por ejemplo: en Venezuela es beta, en Guatemala le dicen chambre; en España chismorreo y en México le dicen ventaneo, comadreo o viboreo.

Según el Instituto de Antropología de la Universidad Autónoma de México, el chisme puede llegar a tener dos significados: por un lado su objetivo principal es difundir la información para obtener algún beneficio y llegar a una meta o alcance. Por otra parte, el chisme logra mantener una interacción social, ya que las personas pueden tener más contacto y comunicación.

SEGUIR LEYENDO:

Guardar