Що я можу вам розповісти про Ілону? Можливо, я знаю найголовніше. Пригода почалася ближче до кінця 2018 року, коли Ноелія Фахардо працювала в дитячій кімнаті книжкового магазину «Торнамеса», в Боготі, а звідти вона почала замислюватися про можливість створення власного видавництва. Також жертва любові до книжок з картинками та літературою, Лаура Даза, з якою Ноелія вивчала літературознавство в Університеті Лос Андес, вирішила працювати продавцем книг там же, через кілька місяців після того, як Ноелія це зробила, і через короткий час двоє з них відійшли в сторону і кинули себе головою свою мрію.
Назва видавництва отримала завдяки Альваро Мутіс, який навіть після смерті все ще є покровителем культури. Ілонаприїжджає з дощем - це роман, який, за словами його засновників, найкраще конденсує суть видавництва. Ілона - жінка, яка характеризується тим, що є променем світла, який висвітлює кожне життя, яке вона пропускає, зазначають вони. Однак вона ніколи не зупиняє свій шлях, що робить її вічною жінкою в пам'яті, але ефемерною в контакті. Тоді Ілона Ліброс є видавцем, який прагне постійності, залишатися в пам'яті.
Згідно з описом на своєму веб-сайті, вони прагнуть просувати національні та міжнародні таланти. Кожна з його публікацій ретельно кураторська, оскільки вся команда прагне надавати літературний контент вищої якості. «Ми робимо книги, які сприяють любові до читання, заохочують турботу і любов до культури нашої країни, а головне: ми створюємо світи, які, спираючись на власну уяву, примудряються будувати мрії, щоб вони здійснилися».
Я знаю Ноелію вже кілька років. Поки вона вивчала літературу в Університеті Лос Андес, я вивчала літературу в Університеті Ла Гран Колумбія. У ті часи я керував журнальним проспектом і зв'язався з нею, щоб бути частиною команди. Ось тоді ми почали наближатися. Коли я вийшла з університету і почала працювати в книжкових магазинах, вона поїхала до Іспанії, а коли повернулася, принесла багато мрій. Мене найняли, щоб бути продавцем книг у Торнамесі, завдяки Каміло де Мендоса, і через кілька місяців мені доручили створити нову команду продавців книг, саме тоді я сказав Ноелії взяти на себе дитячу кімнату, знаючи її смак та любов до книжок з картинками. Продавець книг, який був відповідальним до цього моменту, повинен був вийти і залишив би великий розрив у команді. Книги в цій кімнаті принесли щонайменше 60% прибутку. Алехандра, яка зараз є частиною чудового дитячого видавництва, була провідником Ноелії в світі продажу дитячих книг.
Знадобилося кілька тижнів, щоб Ноелія наздогнала, але з кожним днем вона дізналася все більше і більше. Ось тоді він мені сказав. «Я хотів би мати видавництво». Я багато читав це Альваро Мутіс, тому що в той час минуло стільки років з моменту його смерті, і я писав про це статтю, крім того, разом з Сантьяго Мутісом та Хуаном Каміло Рінкон ми б говорили про його життя та роботу на заході, який відбувся в бібліотеці економічної культури Фонд. Ноелія була там того дня, і була Ілона.
Наприкінці 2018 року я покинув книжковий магазин, щоб працювати у колумбійській дочірній компанії відомого іспанського видавця. Я перейшов від того, щоб бути продавцем книг до клієнта. Я збирався поговорити з Ноелією, і протягом днів зрозумів, що її ідея створити видавництво вже не була просто ідеєю. Вона б. Так, в 2019 році разом з Лаурою почали серйозно працювати над її досягненням. Перша книга, яку вони опублікували, заслуговує всіх похвал, з точки зору змісту, а також з естетичної точки зору. Який спосіб почати! Маргаритаy las estrellas, Едінсон Ферро, з ілюстраціями Луло Фебріля, була книгою, яка відкрила двері у видавничій галузі нашої країни.
З цим проблеми видавців прийдуть. Столиця для друку, дизайну, верстки, авторської роялті, участі в книжкових заходах, прибуття в книжкові магазини, поширення, коротше. Це цілий всесвіт, який, як і всі речі, вимагає певної фінансової м'язи. За всіма перешкодами вони продовжували, і яким чином. Quadruped прибув у 2020 році. Написана та ілюстрована Емепе, вона розповідає історію ссавця, як і будь-який інший, однак його історія перетворить уяву, яку людина має про тварину. Письмова та ілюстрована робота, щоб зрозуміти живу істоту з почуття. Це маленька книга, практично поміститься в кишені пальто. Його можна читати по-різному, так як його структура це дозволяє.
У тому ж році з'явився інший будинок , Сантьяго Брісеньо. Написана та ілюстрована сама, ця книга розмістила видавця на інший, набагато вищий рівень. Це історія дівчини з крикету, яка залишає свій будинок на пустирі і з тих пір повинна знайти своє місце в місті, де вона відчуває себе крихітною. На щастя, вона не буде одна. Це книга, яка займається важливим предметом і мало досліджується в дитячій літературі: примусове переміщення.
В інтерв'ю El Espectadorавтор вказав, що ідея книги була побудована з часом. «Коли я вивчав антропологію, я був частиною кількох навчальних груп щодо конфлікту, і ми споживали багато повідомлень Центру історичної пам'яті про переміщення та розселення, про звірства, вчинені воєнізованими групами. Але часто жодна конкретна пропозиція не виходила з цього дослідження, можливо, стаття, яка не була б широко розповсюджена. Потім я почав більш серйозно ілюструвати, і я вийшов з персонажем Ла-Нінья Грілло, з впливами короткометражного фільму Бабусі Грілло, який вони випустили в Болівії, та персонажами з комічних смужок. Ла-Нінья Грільо став транспортним засобом для вирішення питань цього стилю. Я можу сказати, що вона стала моїм голосом. І тому мені спало на думку, що вона допоможе мені поговорити про теми, про які я дізнався. Я думаю, що для того, щоб уникнути повторної віктимізації, мені довелося більше говорити про солідарність серед тих, хто відчуває подібні труднощі, а не показувати настільки рішуче процеси насильства, які змусили їх пройти через ці труднощі».
За допомогою іншого домуilona вдалося зрозуміти, що вони обіцяють у своєму гаслах, зробити книги для читачів віком від 0 до 99 років. Це текст, що має велику літературну цінність із змістом, який дозволяє читати його з різних точок зору, молодими та старими. Робота, яка дозволяє нам впізнати себе, навіть якщо ми цього не хочемо, як колумбійці. Яка радість полягає в тому, щоб побачити, як ці дві жінки-редактори долають кожну перешкоду і кожне досягнуте досягнення. Цього року вони вперше стануть частиною Міжнародного книжкового ярмарку в Боготі, вони поділяться стендом з Lazo Libros, ще одним величезним видавцем, і презентують своє останнє видання, яке вийде лише на початок ярмарку.
Що не вражає в тому, як все було дано для видавця? Я говорив з ними з того, що я знаю, звичайно, але це не заперечує, що мої судження є об'єктивними. Робота ілона ліброс говорить сама за себе. Для зразка - гудзик. Я сподіваюся, що Ноелія дасть мені ексклюзив наступної книги, яку вони збираються опублікувати. Вона, більше за всіх, знає, наскільки я пишаюся тим, що я друг редактора ilona libros.
Не завадить запросити їх прочитати свій каталог і жадати книг, в будь-якому з книжкових магазинів, які вони відвідують найчастіше.
ПРОДОВЖУЙТЕЧИТАТИ: