Dragon Ball: por qué los videojuegos no están en español latino

A propósito del lanzamiento de Dragon Ball: Sparking! Zero, actores de doblaje como Mario Castañeda quién da su voz a Goku, manifestaron su descontento frente a la poca variedad de idiomas

Guardar
Mario Castañeda, quién dobla a YouTube, mostró su descontento ante la falta de doblaje en español latino en los videojuegos de Dragon Ball. (Tomado de YouTube)

Con un legado que trasciende las fronteras del manga y el anime japonés, Dragon Ball ha logrado un alcance global, capturando la imaginación de seguidores de distintas edades a través de televisión, revistas, películas, juguetes y, notablemente, videojuegos.

En este universo de productos y experiencias, los videojuegos de Dragon Ball despiertan un interés particular, con títulos que han marcado a varios jugadores alrededor del mundo.

El próximo lanzamiento de Dragon Ball: Sparking! Zero, de la serie Budokai Tenkaichi, representa una continuación del compromiso de la franquicia con la innovación y la calidad en el mundo del entretenimiento interactivo.

No obstante, la falta de doblaje en español latino para estos juegos ha generado insatisfacción entre la comunidad gamer, en especial en Latinoamérica, provocando un debate continuo en redes sociales y otras plataformas digitales.

Cuál es la razón por la que no hay juegos de Dragon Ball en español latino

Los actores de doblaje Mario Castañeda (Goku) y René García (Vegeta), dieron las razones ante la falta de doblaje en latino en videojuegos. (Foto: Colprensa)
Los actores de doblaje Mario Castañeda (Goku) y René García (Vegeta), dieron las razones ante la falta de doblaje en latino en videojuegos. (Foto: Colprensa)

A pesar de la notable demanda y el cariño hacia la serie expresado por los seguidores latinoamericanos, la decisión de la distribuidora Bandai Namco de no ofrecer versiones dobladas ha sido recibida con desaprobación.

René García y Mario Castañeda, las voces icónicas detrás de personajes como Vegeta y Goku, han manifestado su descontento, destacando la falta de esfuerzos por parte de la distribuidora para facilitar la localización de estos juegos a pesar de la viabilidad financiera que podría representar.

Asimismo, Castañeda, señaló mediante la red social X, anteriormente conocida como Twitter, que nunca se les ha consultado sobre un presupuesto para la localización de estos juegos, refutando la idea de que los costos de doblaje sean prohibitivamente altos.

Dragon Ball: Sparking! Zero trae varios personajes de las más recientes sagas del ánime. (Foto: tomado de YouTube)
Dragon Ball: Sparking! Zero trae varios personajes de las más recientes sagas del ánime. (Foto: tomado de YouTube)

Lo anterior cobra relevancia debido a que el productor de Dragon Ball: Sparking! Zero, Jun Furutani, destacó durante el evento Dragon Ball Games Battle Hour 2024 celebrado en enero, que el juego profundizará en la rivalidad entre los personajes Son Goku y Vegeta, un aspecto central de la trama que ha cautivado a los aficionados a lo largo de los años.

Qué trae el último juego de Dragon Ball

El próximo lanzamiento de Dragon Ball: Sparking! Zero, representa una continuación del rumbo de la franquicia con la que planta más novedades en el entretenimiento digital.

Del mismo modo, este juego promete llevar la jugabilidad a un nuevo nivel, ofreciendo una selección diversa de personajes con habilidades y técnicas distintivas, así como escenarios que responden dinámicamente a la acción, enriqueciendo así la experiencia de los gamers.

Ya en el trailer se pudo ver personales dos grupos diferentes: unos potentes y otros rápidos. En el bando de los primeros, este juego presentó a Super Trunks, de la saga de Cell, el Maestro Roshi en su modo Max Power, el saiyajin Nappa, Toppo de Dragon Ball Super, y los colosales Super Saiyajin Kale y Broly, también de la misma saga.

En cuanto a los rápidos, los luchadores revelados son Dyspo, Kakunsa y Hit, de Dragon Ball Super, y los miembros de las Fuerzas Especiales Ginyu Burter y Jeice.

Que Dragon Ball no integre el idioma español latino en sus videojuegos puede hacer que gamers de regiones que hablen ese idioma declinen a sus ofertas. (Imagen ilustrativa Infobae)
Que Dragon Ball no integre el idioma español latino en sus videojuegos puede hacer que gamers de regiones que hablen ese idioma declinen a sus ofertas. (Imagen ilustrativa Infobae)

Qué implica que Dragon Ball no tenga juegos en español latino

La problemática en torno al doblaje trasciende la simple traducción de contenido; representa una cuestión de accesibilidad y respeto hacia las preferencias culturales y lingüísticas de una audiencia global.

En un mundo cada vez más conectado, donde las obras de entretenimiento cruzan fronteras con facilidad, es crucial que las empresas reconozcan y atiendan a las diversas necesidades de sus usuarios.

Mientras Dragon Ball continúa evolucionando y encontrando nuevas maneras de conectarse con su audiencia, la controversia sobre el doblaje en español latino persiste, reflejando un deseo compartido por los fans de disfrutar plenamente de estas experiencias en su idioma.

Guardar