«Тут в пеклі знак дуже хороший»: Френку Мартінесу довелося уточнити, що він не мертвий
Хоча інформація на популярній сторінці вже скоригована, на мить Вікіпедія повідомила, що комік помер у середу, 6 квітня
「地獄の看板はとても良い」:フランク・マルティネスは自分が死んでいないことを明確にしなければならなかった
人気ページの情報はすでに調整されていますが、しばらくの間、Wikipediaはコメディアンが4月6日水曜日に死亡したと報告しました
«Qui all'inferno il segno è molto buono»: Frank Martínez ha dovuto chiarire che non è morto
Sebbene le informazioni sulla pagina popolare siano già state modificate, per un momento Wikipedia ha riferito che il comico è morto mercoledì 6 aprile
“Aqui no inferno o sinal é muito bom”: Frank Martínez teve que esclarecer que ele não está morto
Embora as informações na página popular já tenham sido ajustadas, por um momento, a Wikipedia informou que o comediante morreu na quarta-feira, 6 de abril
„Hier in der Hölle ist das Zeichen sehr gut“: Frank Martínez musste klarstellen, dass er nicht tot ist
Obwohl die Informationen auf der beliebten Seite bereits angepasst wurden, berichtete Wikipedia für einen Moment, dass der Komiker am Mittwoch, dem 6. April, gestorben sei
« Ici, en enfer, le signe est très bon » : Frank Martínez a dû préciser qu'il n'est pas mort
Bien que les informations sur la page populaire aient déjà été ajustées, Wikipédia a rapporté un instant que le comédien était décédé le mercredi 6 avril
“地狱里的迹象非常好”:弗兰克·马丁内斯必须澄清自己还没有死
尽管热门页面上的信息已经过调整,但有一会儿,维基百科报道说,这位喜剧演员于4月6日星期三去世
«Здесь, в аду, знак очень хороший»: Фрэнку Мартинесу пришлось уточнить, что он не мертв
Хотя информация на популярной странице уже скорректирована, на мгновение Википедия сообщила, что комик умер в среду, 6 апреля
«هنا في الجحيم علامة جيدة جدا»: كان على فرانك مارتينيز أن يوضح أنه لم يمت
على الرغم من أن المعلومات الموجودة على الصفحة الشعبية قد تم تعديلها بالفعل، للحظة، ذكرت ويكيبيديا أن الممثل الكوميدي توفي يوم الأربعاء 6 أبريل
“여기 지옥에서 사인이 아주 좋다”: 프랭크 마르티네즈는 자신이 죽지 않았다는 것을 분명히해야했습니다.
인기 페이지의 정보는 이미 조정되었지만 잠시 동안 Wikipedia는 코미디언이 4 월 6 일 수요일에 사망했다고 보도했습니다.