L'armée donne la première version sur le soldat mort entre les mains d'un camarade
Le corps de Juan José Durán Acero a été transféré à l'Institut de médecine légale de Bucaramanga. L'affaire s'ajoute à une autre qui s'est produite en janvier de cette année et à celle qui a été déposée en décembre 2021.
Die Armee gibt die erste Version über den Soldaten, der in den Händen eines Kameraden gestorben ist
Die Leiche von Juan José Durán Acero wurde an das Institut für Rechtsmedizin in Bucaramanga verlegt. Der Fall ist zusätzlich zu einem weiteren Fall, der im Januar dieses Jahres aufgetreten ist und im Dezember 2021 eingereicht wurde
Le plus grand déforestier de Chiribiquete ou autorité indigène respectée : la controverse entourant le gouverneur accusé d'enlèvement
La Commission colombienne des juristes veille à ce que les autorités ne connaissent pas l'autorité traditionnelle des peuples autochtones dans les procédures engagées contre un gouverneur indigène de Caquetá
Chiribiquetes größter Entforster oder angesehene indigene Autorität: Die Kontroverse um den Gouverneur, der der Entführung beschuldigt wird
Die kolumbianische Juristenkommission stellt sicher, dass die Behörden die traditionelle Autorität der indigenen Völker im Verfahren gegen einen indigenen Gouverneur von Caquetá nicht kennen
„Derjenige, der mich erschossen hat, war in Zivilkleidung gekleidet“: Soldat, der bei der befragten Putumayo-Operation verletzt wurde
Verteidigungsminister Diego Molano teilte die Aussage von Private Rebinson Beleño mit, der bei der Operation verletzt wurde und den Tod des Präsidenten des Community Action Board, eines Kindes unter 16 Jahren und eines indigenen Gouverneurs anprangerte
« Celui qui m'a tiré dessus était habillé en civil » : soldat blessé lors de l'opération de Putumayo interrogée
Le ministre de la Défense Diego Molano a partagé le témoignage du soldat Rebinson Beleño, blessé lors de l'opération dénonçant la mort du président du Community Action Board, d'un enfant de moins de 16 ans et d'un gouverneur autochtone