Un homme s'est immolé par le feu devant le bâtiment de la Cour suprême des États-Unis
La police de la Haute Cour, située devant le Capitole, n'a pas donné de détails sur l'identité du sujet, sa motivation éventuelle ou l'état de santé dans lequel il se trouve
Un uomo si è dato fuoco davanti all'edificio della Corte Suprema degli Stati Uniti
La polizia dell'Alta Corte, situata di fronte al Campidoglio, non ha fornito dettagli sull'identità del soggetto, sulla sua possibile motivazione o sullo stato di salute in cui si trova
Um homem ateou fogo em si mesmo em frente ao prédio da Suprema Corte dos Estados Unidos
A Polícia do Supremo Tribunal, localizada em frente ao Capitólio, não deu detalhes sobre a identidade do sujeito, sua possível motivação ou o estado de saúde em que ele está
Мужчина поджег себя перед зданием Верховного суда США
Полиция Высокого суда, расположенная перед Капитолием, не сообщила подробностей о личности субъекта, его возможной мотивации или состоянии здоровья, в котором он находится
Ein Mann setzte sich vor dem Gebäude des Obersten Gerichtshofs der Vereinigten Staaten in Brand
Die Polizei des High Court, die sich vor dem Capitol befindet, gab keine Angaben zur Identität des Subjekts, seiner möglichen Motivation oder dem Gesundheitszustand, in dem er sich befindet
A man set himself on fire in front of the United States Supreme Court building
The High Court Police, located in front of the Capitol, did not give details about the identity of the subject, his possible motivation or the state of health in which he is
Чоловік підпалив себе перед будівлею Верховного суду США
Поліція Вищого суду, розташована перед Капітолієм, не надала деталей про особу суб'єкта, його можливу мотивацію або стан здоров'я, в якому він перебуває