Zusammenbruch in Pataz: Die Zahl der Todesopfer steigt aufgrund eines tragischen Erdrutsches über Retamas-Anhang auf 7
Im oberen Teil des Hügels wurde auch ein fragmentierter Felsen gemeldet, der das Rettungsteam gefährdet, da es jederzeit fallen könnte.
Patazの崩壊:Retamas別館での悲劇的な地滑りにより、死者数は7人に増加
丘の上部には、いつでも落下する可能性があるため、救助隊を危険にさらす断片化された岩も報告されています。
Collapse in Pataz: death toll rises to 7, due to tragic landslide over Retamas annex
A fragmented rock has also been reported in the upper part of the hill that endangers the rescue team, as it could fall at any time.
Crollo a Pataz: il bilancio delle vittime sale a 7, a causa della tragica frana sulla dependance di Retama
Nella parte alta della collina è stata segnalata anche una roccia frammentata che mette in pericolo la squadra di soccorso, in quanto potrebbe cadere in qualsiasi momento.
Effondrement à Pataz : le nombre de morts passe à 7 en raison d'un glissement de terrain tragique sur l'annexe de Retama
Un rocher fragmenté a également été signalé dans la partie supérieure de la colline qui met en danger l'équipe de secours, car il pourrait tomber à tout moment.
Colapso em Pataz: número de mortos sobe para 7, devido ao trágico deslizamento de terra sobre o anexo de Retamas
Uma rocha fragmentada também foi relatada na parte superior da colina que põe em perigo a equipe de resgate, pois pode cair a qualquer momento.
Derrumbe en Pataz: cifra de fallecidos se eleva a 7, por trágico deslizamiento sobre anexo de Retamas
También se ha reportado una roca fragmentada en la parte alta del cerro que pone en peligro al equipo de rescate, ya que podría caer en cualquier momento.