'Se eu fosse J Balvin', um cantor porto-riquenho respondeu a Residente após a tiraera contra o colombiano
“Josecito não tem rua, muito boa tentativa, você zombou da Colômbia, seu povo e seu sotaque” é uma das falas deixadas pela música publicada há alguns dias pela cantora porto-riquenha.
«Se fossi J Balvin», un cantante portoricano ha risposto a Residente dopo la tiraera contro il colombiano
«Josecito non ha strada, ottimo tentativo, hai preso in giro la Colombia, la sua gente e il suo accento» è una delle battute lasciate dalla canzone pubblicata pochi giorni fa dalla cantante portoricana.
« Si j'étais J Balvin », a répondu un chanteur portoricain à Residente après la tiraera contre le Colombien
« Josecito n'a pas de rue, très bien essayé, tu t'es moqué de la Colombie, de ses habitants et de son accent » est l'une des répliques laissées par la chanson publiée il y a quelques jours par la chanteuse portoricaine.
„Wenn ich J Balvin wäre“, antwortete ein puertoricanischer Sänger Residente nach der Tiraera gegen den Kolumbianer
„Josecito hat keine Straße, sehr guter Versuch, du hast dich über Kolumbien, seine Menschen und seinen Akzent lustig gemacht“ ist eine der Zeilen, die das Lied hinterlassen hat, das vor einigen Tagen vom puertoricanischen Sänger veröffentlicht wurde.
'If I were J Balvin', a Puerto Rican singer replied to Residente after the tiraera against the Colombian
“Josecito has no street, very good try, you made fun of Colombia, its people and its accent” is one of the lines left by the song published a few days ago by the Puerto Rican singer.
‘Si yo fuera J Balvin’, un cantante puertorriqueño le respondió a Residente tras la tiraera contra el colombiano
“Josecito no tienes calle, muy buen intento, te burlaste de Colombia, de su gente y su acento” es una de las líneas que deja la canción publicada hace algunos días por el cantante boricua.