Nubank le cobrará a sus clientes por sacar plata de los cajeros: ¿por qué?

El neobanco de David Vélez, uno de los hombres más ricos del país, anunció recientemente la apertura de cuentas de ahorro
Nubank le cobrará a sus clientes por sacar plata de los cajeros: ¿por qué?

Nubank se tambalea antes fin bloqueo de acciones por US$26.000M

Nu Holdings Ltd., el banco digital que cuenta con el apoyo de Berkshire Hathaway Inc. de Warren Buffett, está bajo una presión renovada a medida que se acerca el final de un bloqueo masivo de acciones.
Nubank se tambalea antes fin bloqueo de acciones por US$26.000M

SoftBank's Latin America Fund suffers two major exits

Shu Nyatta and Paulo Passoni, two of the three managing partners of SoftBank Group Corp.'s Latin America Fund, said they will retire to start their own venture business focused on advanced stage startups in the region.
Infobae

软银的拉丁美洲基金遭受两次重大退出

软银集团公司的三位管理合伙人中的两位 Shu Nyatta 和 Paulo Passoni”的拉丁美洲基金表示,他们将退休,开始自己的风险企业,专注于该地区的高级初创公司。
Infobae

Der Lateinamerika-Fonds von SoftBank erleidet zwei große Exits

Shu Nyatta und Paulo Passoni, zwei der drei geschäftsführenden Partner der SoftBank Group Corp. ' s Latin America Fund sagte, sie werden sich zurückziehen, um ein eigenes Venture-Geschäft zu gründen, das sich auf Startups in fortgeschrittenen Stadien in der Region konzentriert.
Infobae

Fundo América Latina do SoftBank sofre duas grandes saídas

Shu Nyatta e Paulo Passoni, dois dos três sócios gerentes da SoftBank Group Corp. ' s Latin America Fund, disse que vai se aposentar para iniciar seu próprio negócio de risco focado em startups em estágio avançado na região.
Infobae

Il Latin America Fund di SoftBank subisce due importanti uscite

Shu Nyatta e Paulo Passoni, due dei tre soci direttivi di SoftBank Group Corp. s Latin America Fund, ha detto che andranno in pensione per avviare la propria attività di venture capital focalizzata su startup in fase avanzata nella regione.
Infobae

ソフトバンクのラテンアメリカファンドは2つの大きな出口を被る

ソフトバンクグループ株式会社の3つのマネージングパートナーのうち2人、シュウ・ニヤッタとパウロ・パッソーニのラテンアメリカ基金は、地域の先進的なスタートアップに焦点を当てた独自のベンチャービジネスを開始するために引退すると述べた。
Infobae

Le fonds Amérique latine de SoftBank subit deux sorties majeures

Shu Nyatta et Paulo Passoni, deux des trois associés directeurs de SoftBank Group Corp. » s Latin America Fund, a déclaré qu'ils prendraient leur retraite pour démarrer leur propre entreprise de capital-risque axée sur les startups à un stade avancé dans la région.
Infobae

Latin America Fund de SoftBank sufre dos salidas importantes

Shu Nyatta y Paulo Passoni, dos de los tres socios gerentes del fondo Latin America Fund de SoftBank Group Corp., dijeron que se retirarán para iniciar su propio negocio de riesgo enfocado en startups en etapa avanzada en la región.
Infobae