Profesor del colegio Marymount Mauricio Zambrano tendrá que ir a la cárcel por abusar de sus estudiantes: sigue prófugo de la justicia
El sujeto se le desapareció a las autoridades luego de que se ordenó su captura; en las últimas horas un juez dejó en firme su privación de la libertad
A la espera de su captura, Mauricio Zambrano podría pasar 20 años en la cárcel
Según las víctimas, los abusos del profesor de educación física habrían ocurrido durante más de 15 años a menores entre los 14 y 17 años de edad. El miércoles 22 de junio un juez, en un fallo de segunda instancia, revocó la libertad condicional que el pasado 10 de marzo recaía sobre Zambrano
Détails du cas du professeur Mauricio Zambrano, lié au cas de l'école Marymount
Les enquêtes indiquent que les incidents ont été commis au sein du même établissement et que les proches des étudiants avaient déjà informé les directives d'éventuels abus.
Detalhes do caso do professor Mauricio Zambrano, vinculado ao caso da escola Marymount
As investigações indicam que os incidentes foram cometidos dentro da mesma instituição e que os familiares dos estudantes já haviam informado as diretrizes sobre possíveis abusos.
Деталі справи професора Маурісіо Замбрано, пов'язані із справою школи Мерімаунта
Розслідування свідчать про те, що інциденти були скоєні в межах однієї установи, і що родичі студентів вже повідомляли директиви про можливі зловживання.
Details of the case of Professor Mauricio Zambrano, linked to the case of the Marymount school
Investigations indicate that the incidents were committed within the same institution, and that the relatives of the students had already informed the directives about possible abuses.
Dettagli del caso del professor Mauricio Zambrano, legato al caso della scuola Marymount
Le indagini indicano che gli incidenti sono stati commessi all'interno della stessa istituzione e che i parenti degli studenti avevano già informato le direttive su possibili abusi.
マウリシオ・ザンブラノ教授の事件の詳細、メリーマウント学校の事例とリンクしている
調査によると、事件は同じ教育機関内で発生し、学生の親族は虐待の可能性についてすでに指令に通知していました。
Einzelheiten des Falls von Professor Mauricio Zambrano im Zusammenhang mit dem Fall der Marymount-Schule
Untersuchungen deuten darauf hin, dass die Vorfälle innerhalb derselben Einrichtung begangen wurden und dass die Angehörigen der Studenten die Richtlinien bereits über mögliche Missbräuche informiert hatten.
Revelan detalles del caso del profesor Mauricio Zambrano, vinculado al caso del colegio Marymount
Las investigaciones señalan que los hechos se cometieron dentro de la misma institución, además que los familiares de las estudiantes ya les habían comunicado a las directivas sobre los posibles abusos.