Reação de Maria T Barreto após ser eliminada de 'MasterChef': “Eles colocaram o freio de mão em mim”
Entre os participantes escolhidos para sair, o prato da atriz Paisa foi o que menos fez sucesso diante da falta de tempero, principalmente
Maria T Barretos Reaktion, nachdem sie aus 'MasterChef' eliminiert wurde: „Sie haben mir die Handbremse angezogen“
Unter den Teilnehmern, die zur Abreise ausgewählt wurden, war das Gericht der Schauspielerin Paisa vor allem angesichts des Mangels an Gewürzen am wenigsten erfolgreich
La réaction de Maria T Barreto après avoir été éliminée de « MasterChef » : « Ils m'ont mis le frein à main »
Parmi les participants choisis pour partir, le plat de l'actrice Paisa a été le moins réussi compte tenu de son manque d'assaisonnement, principalement
Maria T Barreto's reaction after being eliminated from 'MasterChef': “They put the handbrake on me”
Among the participants chosen to leave, actress Paisa's dish was the least successful in view of its lack of seasoning, mainly
La reazione di Maria T Barreto dopo essere stata eliminata da 'MasterChef': «Mi hanno messo il freno a mano»
Tra i partecipanti scelti per partire, il piatto dell'attrice Paisa ha avuto il minor successo vista la sua mancanza di condimento, principalmente
Maria T Barreto's reaction after being eliminated from 'MasterChef': “They put the handbrake on me”
Among the participants chosen to leave, actress Paisa's dish was the least successful in view of its lack of seasoning, mainly
La reacción de María T Barreto tras ser eliminada de ‘MasterChef’: “Me pusieron el freno de mano”
Entre los participantes opcionados a salir, el plato de la actriz paisa fue el menos exitoso en vista de su falta de sazón, principalmente