Casal morreu de sufocamento em 'glamping' em Cundinamarca
Danos ao ar condicionado no local produziram gases tóxicos que foram inalados pelos viajantes enquanto dormiam, no dia seguinte, trabalhadores locais encontraram um deles morto e o outro morrendo.
夫妇在昆迪纳马卡的 “豪华露营” 中死于窒息
该地方空调的损坏产生了有毒气体,旅行者在睡觉时吸入了这些气体,第二天,当地工人发现其中一人死亡,另一人死亡
Una coppia è morta per soffocamento nel «glamping» a Cundinamarca
I danni all'aria condizionata del luogo hanno prodotto gas tossici che sono stati inalati dai viaggiatori mentre dormivano, il giorno dopo i lavoratori locali hanno trovato uno di loro morto e l'altro morente
Un couple est mort d'étouffement dans un « glamping » à Cundinamarca
Les dommages causés à la climatisation de l'endroit ont produit des gaz toxiques qui ont été inhalés par les voyageurs pendant leur sommeil. Le lendemain, les travailleurs locaux ont trouvé l'un d'eux mort et l'autre mourant.
Couple died of suffocation in 'glamping' in Cundinamarca
Damage to the air conditioning in the place produced toxic gases that were inhaled by travelers while they were sleeping, the next day local workers found one of them dead and the other dying
Das Paar starb beim „Glamping“ in Cundinamarca an Erstickung
Schäden an der Klimaanlage im Ort führten zu giftigen Gasen, die von Reisenden im Schlaf eingeatmet wurden. Am nächsten Tag fanden lokale Arbeiter einen von ihnen tot und den anderen im Sterben
Pareja falleció asfixiada en ‘glamping’ de Cundinamarca
Un daño en el aire acondicionado del lugar produjo gases tóxicos que fueron inhalados por los viajeros mientras dormían, al día siguiente trabajadores del lugar encontraron a uno de ellos muerto y al otro agonizando