Kim Stanley Robinson: “O futuro imediato será um desastre”
O autor americano de “O Ministério do Futuro” discutiu os desafios ecológicos e econômicos enfrentados pela civilização. “O Capitaloceno é ruim por definição porque o capitalismo é uma relação de poder de alguns sobre muitos”, disse.
Kim Stanley Robinson: „Die unmittelbare Zukunft wird eine Katastrophe sein“
Der amerikanische Autor von „The Ministry of the Future“ erörterte die ökologischen und wirtschaftlichen Herausforderungen der Zivilisation. „Das Kapitalozän ist per definitionem schlecht, weil der Kapitalismus ein Machtverhältnis von einigen über viele ist“, sagte er.
Kim Stanley Robinson : « L'avenir immédiat sera un désastre »
L'auteur américain de « The Ministry of the Future » a discuté des défis écologiques et économiques auxquels la civilisation est confrontée. « Le Capitalocène est mauvais par définition parce que le capitalisme est une relation de pouvoir de quelques-uns sur beaucoup », a-t-il dit.
Kim Stanley Robinson: «L'immediato futuro sarà un disastro»
L'autore americano di «The Ministry of the Future» ha discusso delle sfide ecologiche ed economiche che la civiltà deve affrontare. «Il Capitalocene è cattivo per definizione perché il capitalismo è un rapporto di potere di pochi su molti», ha detto.
Kim Stanley Robinson: “The immediate future will be a disaster”
The American author of “The Ministry of the Future” discussed the ecological and economic challenges facing civilization. “The Capitalocene is bad by definition because capitalism is a power relationship of a few over many,” he said.
Kim Stanley Robinson: “El futuro inmediato será un desastre”
El autor estadounidense de “El Ministerio del Futuro” dialogó sobre los desafíos ecológicos y económicos que enfrenta la civilización. “El Capitaloceno es malo por definición porque el capitalismo es una relación de poder de unos pocos sobre muchos”, dijo