Ils recherchent un jeune homme tombé dans les eaux d'un ravin près de Medellin
Les agences de secours tentent de localiser l'homme, qui, avec une autre personne, circulait à moto lorsqu'il a été emporté par les eaux de l'affluent connu sous le nom de La Loca, dans la municipalité de Bello, au nord de la capitale d'Antioquia
Stanno cercando un giovane caduto nelle acque di un burrone vicino a Medellin
Le agenzie di soccorso cercano di localizzare l'uomo, che, insieme a un'altra persona, stava viaggiando su una moto quando è stato spazzato via dalle acque dell'affluente noto come La Loca, nel comune di Bello, a nord della capitale di Antioquia
Eles estão procurando por um jovem que caiu nas águas de uma ravina perto de Medellín
Agências de socorro tentam localizar o homem, que, junto com outra pessoa, viajava de moto quando foi levado pelas águas do afluente conhecido como La Loca, no município de Bello, ao norte da capital de Antioquia
Sie suchen einen jungen Mann, der in die Gewässer einer Schlucht in der Nähe von Medellin gefallen ist.
Hilfsorganisationen versuchen, den Mann ausfindig zu machen, der zusammen mit einer anderen Person auf einem Motorrad unterwegs war, als er von den Gewässern des als La Loca bekannten Nebenflusses in der Gemeinde Bello nördlich der Hauptstadt Antioquia weggespült wurde
They are looking for a young man who fell into the waters of a ravine near Medellin
Relief agencies try to locate the man, who, along with another person, was traveling on a motorcycle when he was washed away by the waters of the tributary known as La Loca, in the municipality of Bello, north of the capital of Antioquia
Buscan a joven que cayó a las aguas de una quebrada cerca a Medellín
Organismos de socorro tratan de ubicar al hombre, quien, junto con otra persona, se movilizaba en motocicleta cuando fue arrastrado por las aguas del afluente conocido como La Loca, en el municipio de Bello, al norte de la capital antioqueña