Kolumbien importiert 99,7% des Weizenmehls für die inländische Produktion
Laut der National Federation of Cereal, Leguminosen und Soja Growers (Fenalce) ist unser Land auf Weizenimporte angewiesen, um Brot zu konsumieren
La Colombia importa il 99,7% di farina di frumento per la produzione interna
Secondo la Federazione nazionale dei coltivatori di cereali, legumi e soia (Fenalce), il nostro Paese dipende dalle importazioni di grano per consumare il pane
Colombia imports 99.7% of wheat flour for domestic production
According to the National Federation of Cereal, Legume and Soy Growers (Fenalce), our country depends on wheat imports to consume bread
Government studies excluding freight on more than 300 products to try to control inflation
It is also being considered to extend the exclusion of tariff on wheat imports for another two years after it was adopted in 2020
Regierungsstudien ohne Fracht für mehr als 300 Produkte zur Kontrolle der Inflation
Es wird auch erwogen, den Zollausschluss für Weizenimporte nach seiner Verabschiedung im Jahr 2020 um weitere zwei Jahre zu verlängern.
Es wurden Vorschriften für den Import und Export von Cannabis in Kolumbien erlassen
Einige der Verfahren müssen mit Einrichtungen wie dem Single Window for Foreign Trade (Vuze) und dem Nationalen Institut für Drogen- und Lebensmittelüberwachung (Invima) durchgeführt werden.
Des règlements ont été publiés pour l'importation et l'exportation de cannabis en Colombie
Certaines des procédures devront être menées avec des entités telles que le guichet unique pour le commerce extérieur (Vuce) et l'Institut national de surveillance des médicaments et des aliments (Invima)
Regulations were issued for importing and exporting cannabis in Colombia
Some of the procedures will have to be carried out with entities such as the Single Window for Foreign Trade (Vuce) and the National Institute for Drug and Food Surveillance (Invima)