Национальный избирательный совет определит возможное двойное членство Умберто де ла Калле
Министерство внутренних дел заверило, что Национальная избирательная система и Государственный совет будут нести ответственность за вынесение постановления о предполагаемой двойной воинственности Умберто де ла Калле
Il Consiglio elettorale nazionale definirà la possibile doppia adesione di Humberto de la Calle
Il Ministero dell'Interno ha assicurato che il CNE e il Consiglio di Stato saranno responsabili dell'emissione di una sentenza sulla presunta doppia militanza di Humberto de la Calle
Conselho Nacional Eleitoral definirá a possível dupla adesão de Humberto de la Calle
O Ministério do Interior assegurou que a CNE e o Conselho de Estado serão responsáveis por emitir uma decisão sobre a suposta dupla militância de Humberto de la Calle
전국 선거위원회는 움베르토 데 라 칼레의 이중 회원 가능성을 정의합니다
내무부는 CNE와 국무원이 움베르토 데 라 칼레의 이중 무장 세력에 대한 판결을 내릴 책임이 있다고 확신했습니다.
Le Conseil électoral national définira la double adhésion possible de Humberto de la Calle
Le ministère de l'Intérieur a assuré que le CNE et le Conseil d'État seraient chargés de rendre une décision sur le double militantisme présumé de Humberto de la Calle
Der Nationale Wahlrat wird die mögliche Doppelmitgliedschaft von Humberto de la Calle festlegen
Das Innenministerium versicherte, dass der CNE und der Staatsrat für die Entscheidung über die angebliche Doppelmilitanz von Humberto de la Calle verantwortlich sein werden
National Electoral Council will define the possible double membership of Humberto de la Calle
The Ministry of the Interior assured that the CNE and the Council of State will be responsible for issuing a ruling on the alleged double militancy of Humberto de la Calle
Consejo Nacional Electoral definirá posible doble militancia de Humberto de la Calle
El Ministerio del Interior aseguró que serán el CNE y el Consejo de Estado los encargados de emitir un fallo respecto a la presunta doble militancia de Humberto de la Calle