“Si yo soy mercader, él nos duplica”: la Cámara Argentina del Libro se suma a la polémica con Saccomano
Tras la presentación del Informe Anual del Libro 2021, el presidente de la CAL, Martín Gremmelspacher se mostró afectado y ofendido por las palabras del escritor durante la inauguración de la 46ª Edición de la Feria Internacional del Libro.
Dura réplica de un directivo de la Feria del Libro a Guillermo Saccomano: “Antes nadie pidió cobrar por el discurso inaugural: ¿estaban todos equivocados?”
Hugo Levín presidió la Fundación El Libro en 2001 y hoy es Consejero Honorario. Aquí repasa los incidentes de la apertura, cuenta cómo funciona la Feria y dice que abrirla es un privilegio.
Ideas fuertes y números urgentes: así inauguró la Feria del Libro
La alegría del encuentro tras la pandemia dio lugar a los reclamos del sector. El escritor Guillermo Saccomano sorprendió con un discurso durísimo.
Programa de la Feria del Libro 2022 para hoy: 28 de abril
Qué hay para hacer el primer día: discurso inaugural a cargo de Guillermo Saccomano, presentaciones de libros y mesas redondas
Guillermo Saccomano y una charla sobre literatura rusa, Roberto Arlt y el resentimiento como motor de la literatura
Recientemente, y como producto de algunos retrasos provocados por la pandemia, acaban de publicarse tres libros suyos muy diferentes: “Soy la peste”, “Mis citas con Lao” y “Los días Trakl”. En esta charla, el autor argentino reflexiona sobre este momento de su escritura y habla sobre su formación como lector
Humor, literatura y ensayo: tres miradas originales sobre la pandemia
Infobae Cultura dialogó con el autor Guillermo Saccomanno, el historietista Ernán Cirianni y el filósofo Daniel Loewe sobre las obras que escribieron durante el encierro y que aportan enfoques diferentes para transitar los tiempos que vivimos
Tres libros de autores argentinos, nominados a un prestigioso premio de traducción en Estados Unidos
“El viento que arrasa” de Selva Almada, “77” de Guillermo Saccomano y “Matate, amor” de Ariana Harwicz están en la “lista larga” del Premio BTBA (por su sigla en inglés: Best Translated Book Award)