Edna Diaz Acevedo

¿Jesús Zambrano pactó ‘traspaso’ de senadores de PRD a Morena? Diputada perredista dice tener sospechas

Edna Díaz señaló que el dirigente nacional del Sol Azteca “impuso” como candidata a Saucedo Reyes, senadora que Morena ‘chapulineó'
¿Jesús Zambrano pactó ‘traspaso’ de

Jenaro Villamil questionou o PRD por denunciar a violência de gênero contra Edna Díaz: “Eufemismo legislativo”

O deputado do partido amarelo deu o que falar depois de ser visto com um advogado italiano que foi marcado como “lobista”.
Jenaro Villamil questionou o PRD

Jenaro Villamil a interrogé le PRD pour avoir dénoncé la violence sexiste contre Edna Díaz : « Euphémisme législatif »

Le député du parti jaune a donné de quoi parler après avoir été vu avec un avocat italien qualifié de « lobbyiste »
Jenaro Villamil a interrogé le

Jenaro Villamil befragte die PRD wegen der Anprangerung geschlechtsspezifischer Gewalt gegen Edna Díaz: „Legislativer Euphemismus“

Der Abgeordnete der Gelben Partei gab etwas zu besprechen, nachdem er mit einem italienischen Anwalt gesehen worden war, der als „Lobbyist“ gebrandmarkt wurde
Jenaro Villamil befragte die PRD

Jenaro Villamil ha interrogato il PRD per aver denunciato la violenza di genere contro Edna Díaz: «Eufemismo legislativo»

Il deputato del partito giallo ha dato qualcosa di cui parlare dopo essere stato visto con un avvocato italiano che è stato bollato come «lobbista»
Jenaro Villamil ha interrogato il

Jenaro Villamil questioned the PRD for denouncing gender-based violence against Edna Díaz: “Legislative euphemism”

The deputy for the yellow party gave something to talk about after being seen with an Italian lawyer who was branded as a “lobbyist”
Jenaro Villamil questioned the PRD

Jenaro Villamil cuestionó al PRD por denunciar violencia de género contra Edna Díaz: “Eufemismo legislativo”

La diputada por el partido amarillo dio de qué hablar tras ser vista con un abogado italiano que fue tildado como “cabildero”
Jenaro Villamil cuestionó al PRD

Un député du PRD a refusé tout lien avec Paolo Salerno, « lobbyiste » de l'opposition sur la réforme de

Edna Díaz Acevedo a assuré qu'elle n'autorisait personne à entrer en plénière, elle a donc accusé Morena et ses alliés d'avoir généré une campagne misogyne contre elle qui s'est aggravée au fil des ans.
Un député du PRD a

PRD-Abgeordneter verweigert Verbindung zu Paolo Salerno, oppositioneller „Lobbyist“ bei der Elektrizitätsreform

Edna Díaz Acevedo versicherte, dass sie niemandem erlaubt habe, in das Plenum einzutreten, und beschuldigte Morena und ihre Verbündeten, eine frauenfeindlichere Kampagne gegen sie gestartet zu haben, die sich im Laufe der Jahre verschlechtert hat
PRD-Abgeordneter verweigert Verbindung zu Paolo

Deputado do PRD negou ligação com Paolo Salerno, “lobista” da oposição na Reforma da Eletricidade

Edna Díaz Acevedo garantiu que não permitiu que ninguém entrasse no plenário, por isso acusou Morena e seus aliados de gerar uma campanha misógina contra ela que piorou ao longo dos anos
Deputado do PRD negou ligação