Elecciones regionales: Registraduría anunció modificaciones en el formulario E-14
De acuerdo con la entidad, el cambio se hace para evitar confusiones al momento de que los jurados diligencien este formato durante los comicios que se llevarán a cabo en 2023
Gustavo Petro ganó con amplia mayoría en la cárcel La Picota, la misma que su hermano visitó
Uno de los hechos más comentados de la campaña del Pacto Histórico involucró una visita de Juan Fernando Petro a ese centro carcelario en Bogotá
レジストラは、陪審員の不規則性の証拠があるであろう報告書を検察庁と検察庁に送付する
選挙組織が作成した文書は、議会選挙中、特にE-14フォームの完成において、5,109の投票所の不一致を説明するだろう
O secretário envia um relatório ao Gabinete do Procurador e do Ministério Público no qual haveria evidências de irregularidades dos júris
O documento produzido pela organização eleitoral explicaria inconsistências em 5.109 postos de votação durante as eleições parlamentares, especialmente no preenchimento dos formulários E-14
Registrar sends a report to the Office of the Prosecutor and Prosecutor's Office in which there would be evidence of irregularities of juries
The document produced by the electoral organization would account for inconsistencies in 5,109 voting stations during the congressional elections, especially in the completion of E-14 forms
등록 기관은 배심원의 불규칙성에 대한 증거가있는 보고서를 검찰청 및 검찰청에 보냅니다.
선거 단체가 작성한 문서는 의회 선거 중, 특히 E-14 양식 작성시 5,109 개의 투표소에서 불일치를 설명합니다.
Le Greffier envoie un rapport au Bureau du Procureur et au Bureau du Procureur dans lequel il y aurait des preuves d'irrégularités des jurys
Le document produit par l'organisation électorale rendrait compte des incohérences dans 5 109 bureaux de vote lors des élections au Congrès, en particulier en ce qui concerne le remplissage des formulaires E-14
Il cancelliere invia una relazione all'Ufficio del Procuratore e della Procura in cui vi sarebbero prove di irregolarità delle giurie
Il documento prodotto dall'organizzazione elettorale spiegherebbe le incongruenze in 5.109 seggi elettorali durante le elezioni del Congresso, specialmente nel completamento dei moduli E-14
Der Kanzler sendet einen Bericht an die Staatsanwaltschaft und die Staatsanwaltschaft, in dem es Hinweise auf Unregelmäßigkeiten der Jurys geben würde
Das von der Wahlorganisation erstellte Dokument würde Unstimmigkeiten in 5.109 Wahllokalen während der Kongresswahlen erklären, insbesondere beim Ausfüllen von E-14-Formularen
书记官长向检察官办公室和检察官办公室提交一份报告, 其中将有陪审团违规行为的证据
选举组织编制的文件将说明国会选举期间5,109个投票站的不一致之处,特别是在填写E-14表格方面