Das US-Außenministerium bescheinigt Kolumbiens Kampf gegen Betäubungsmittel
Diese Zertifizierung war eine notwendige Voraussetzung für die Auszahlung von 20 Prozent der jährlich von den Vereinigten Staaten genehmigten Ressourcen für das südamerikanische Land.
U.S. Department of State certifies Colombia's fight against narcotics
This certification was a necessary requirement for the disbursement of 20 percent of the resources approved annually by the United States for the South American country
The United States is “deeply concerned” about the incidents in Jerusalem
The clashes took place in the Esplanade of Mosques, resulting in 150 Palestinians injured. State Department spokesman Ned Price urged Palestinian and Israeli officials “to work in cooperation to reduce tensions”
Die Vereinigten Staaten sind „tief besorgt“ über die Vorfälle in Jerusalem
Die Zusammenstöße fanden auf der Esplanade der Moscheen statt, bei denen 150 Palästinenser verletzt wurden. Ned Price, Sprecher des Außenministeriums, forderte palästinensische und israelische Beamte auf, „zusammenzuarbeiten, um Spannungen abzubauen“
“Torture and unlawful killings by government forces”: strong allegations by the US State Department against Colombia
A report on human rights highlighted the entire Colombian context during 2021
„Folter und rechtswidrige Tötungen durch Regierungskräfte“: starke Vorwürfe des US-Außenministeriums gegen Kolumbien
Ein Bericht über Menschenrechte hob den gesamten kolumbianischen Kontext im Jahr 2021 hervor