Gran Sembratón Nacional, the initiative with which it is expected to plant more than four million native trees in Colombia

This initiative, led by the Ministry of Environment, seeks to contribute to the restoration of ecosystems and to the goal of planting 180 million trees by the end of 2022
Gran Sembratón Nacional, the initiative with which it is expected to plant more than four million native trees in Colombia

Gran Sembratón Nacional, l'initiative avec laquelle il est prévu de planter plus de quatre millions d'arbres indigènes en Colombie

Cette initiative, menée par le ministère de l'Environnement, vise à contribuer à la restauration des écosystèmes et à l'objectif de planter 180 millions d'arbres d'ici la fin de 2022
Gran Sembratón Nacional, l'initiative avec laquelle il est prévu de planter plus de quatre millions d'arbres indigènes en Colombie

Navy seized 427 cubic meters of illegal timber in the last three days

The confiscation was recorded in operations carried out in the departments of Valle del Cauca, Antioquia, Chocó and Amazonas
Navy seized 427 cubic meters of illegal timber in the last three days

La marine a saisi 427 mètres cubes de bois illégal au cours des trois derniers jours

La confiscation a été enregistrée lors d'opérations menées dans les départements de Valle del Cauca, Antioquia, Chocó et Amazonas
La marine a saisi 427 mètres cubes de bois illégal au cours des trois derniers jours

En raison de la déforestation des forêts indigènes de Vichada, ils dictent des mesures d'assurance contre quatre personnes

Le bureau du procureur général a indiqué que les sujets purgeront la sanction dans une maison indigène de ce département en Amazonie colombienne, pour crimes contre l'environnement
En raison de la déforestation des forêts indigènes de Vichada, ils dictent des mesures d'assurance contre quatre personnes

Due to the deforestation of native forests in Vichada, they dictate insurance measure against four people

The Attorney General's Office reported that the subjects will serve the sanction in an indigenous house in this department in the Colombian Amazon, for crimes against the environment
Due to the deforestation of native forests in Vichada, they dictate insurance measure against four people

Le bureau du médiateur a mis en évidence des dommages environnementaux dans la Sierra Nevada de Santa Marta

L'abattage aveugle d'arbres indigènes, le brûlage de forêts et l'ouverture illégale de routes à l'intérieur de la réserve indigène du peuple Arhuaco ont été dénoncés à plusieurs reprises par la communauté
Le bureau du médiateur a mis en évidence des dommages environnementaux dans la Sierra Nevada de Santa Marta

Ombudsman's Office evidenced environmental damage in the Sierra Nevada de Santa Marta

The indiscriminate logging of native trees, the burning of forests and the opening of roads illegally within the indigenous reservation of the Arhuaco people, have been repeatedly denounced by the community
Ombudsman's Office evidenced environmental damage in the Sierra Nevada de Santa Marta

Global project will unveil Colombia's national parks

The aim is to highlight the biodiversity, gastronomy, culture and natural wealth of each park in order to promote the importance of preserving them and contributing to the well-being of their local communities
Global project will unveil Colombia's national parks

Un projet mondial dévoilera les parcs nationaux de Colombie

L'objectif est de mettre en valeur la biodiversité, la gastronomie, la culture et la richesse naturelle de chaque parc afin de promouvoir l'importance de les préserver et de contribuer au bien-être de leurs communautés locales
Un projet mondial dévoilera les parcs nationaux de Colombie