Der Fotograf überlebte 17 Tage in einem Ödland und überlebte Punta de Agua
Jeshua Kaslo erholt sich nach den Verletzungen, die ihm die Kälte und die Widrigkeiten der Umwelt mitgeteilt haben
摄影师在荒原上迷路了 17 天,在 Punta de Agua 幸存下来
在寒冷和环境的逆境告诉他受伤后,耶舒亚·卡斯洛(Jeshua Kaslo)正在康复
Der Fotograf überlebte 17 Tage in einem Ödland und überlebte Punta de Agua
Jeshua Kaslo erholt sich nach den Verletzungen, die ihm die Kälte und die Widrigkeiten der Umwelt mitgeteilt haben
Fotógrafo durou 17 dias perdido em um terreno baldio e sobreviveu a Punta de Agua
Jeshua Kaslo está em recuperação após os ferimentos que o frio e as adversidades do meio ambiente lhe disseram
Le photographe a duré 17 jours perdu dans une friche et a survécu à Punta de Agua
Jeshua Kaslo est en convalescence après les blessures que le froid et les adversités de l'environnement lui ont racontées
फ़ोटोग्राफ़र एक बंजर भूमि में खो गया 17 दिन तक चला और पुंटा डी अगुआ से बच गया
जेशुआ कास्लो चोटों के बाद ठीक हो रहा है कि पर्यावरण की ठंड और प्रतिकूलताओं ने उसे बताया
Il fotografo è durato 17 giorni perso in un deserto ed è sopravvissuto a Punta de Agua
Jeshua Kaslo è in convalescenza dopo le ferite che il freddo e le avversità dell'ambiente gli hanno detto
Фотограф протримався 17 днів, загубившись у пустирі і пережив Пунта де Агуа
Джешуа Касло перебуває у відновленні після травм, про які йому сказали холод і негаразди навколишнього середовища
Ukraine called for boycott of French companies that continue to do business in Russia
“If they ignore our dead, we will ignore their products,” Zelensky Foreign Minister Dmytro Kuleba proposed
사진 작가는 황무지에서 17 일 동안 길을 잃고 푼타 데 아구아에서 살아 남았습니다.
Jeshua Kaslo는 환경의 추위와 역경이 그에게 말한 부상 이후 회복 중입니다.