Center Hope

Ariel Ávila arrives at the Esperanza Center with 'AntiFICO' campaign

The Senator of the Green Alliance will be the head of debate for Sergio Fajardo; but he said that, in the second round, he will support the alternative candidate who passes and expects the support of followers of Gustavo Petro and Rodolfo Hernández in his idea to defeat Federico Gutiérrez
Ariel Ávila arrives at the

Ariel Ávila kommt mit der „AntiFico“ -Kampagne im Esperanza Center an

Der Senator der Grünen Allianz wird der Leiter der Debatte von Sergio Fajardo sein; aber er sagte, dass er in der zweiten Runde den alternativen Kandidaten unterstützen werde, der die Unterstützung der Anhänger von Gustavo Petro und Rodolfo Hernández bei seiner Idee erwartet, Federico Gutiérrez zu besiegen
Ariel Ávila kommt mit der

Sergio Fajardo kritisierte Gustavo Petro und bat ihn, auf Bildung zu wetten, aber „ohne Karren“

Der Kandidat des Zentrums stellte erneut vehement die Initiativen desjenigen in Frage, der heute die Absicht leitet, für die Präsidentschaft der Republik zu stimmen
Sergio Fajardo kritisierte Gustavo Petro

Sergio Fajardo criticized Gustavo Petro and asked him to bet on education but “without a cart”

Again, the candidate of the center vehemently questioned the initiatives of the one who today leads the intention to vote for the presidency of the Republic
Sergio Fajardo criticized Gustavo Petro

„Lass uns den ganzen Weg gehen“: Ingrid Betancourt sagte Humberto De la Calle, dass sie ihre Kandidatur nicht aufgeben werde

Ganz oben auf der Liste des Centro Esperanza schlug der Kandidatin für Green Oxygen vor, ihr politisches Projekt beiseite zu legen und sich dem des ehemaligen Gouverneurs von Antioquia, Sergio Fajardo, anzuschließen.
„Lass uns den ganzen Weg

“Let's go all the way”: Ingrid Betancourt told Humberto De la Calle that she will not give up her candidacy

The top of the list of Centro Esperanza suggested to the Green Oxygen candidate that she put aside her political project and join that of former governor of Antioquia Sergio Fajardo
“Let's go all the way”:

Sergio Fajardo and Rodolfo Hernández will meet in Bogota

The candidates would have everything ready for the meeting that will take place next Monday, March 28 in the north of the Colombian capital.
Sergio Fajardo and Rodolfo Hernández

Sergio Fajardo und Rodolfo Hernández treffen sich in Bogota

Die Kandidaten hätten alles für das Treffen vorbereitet, das am kommenden Montag, dem 28. März, im Norden der kolumbianischen Hauptstadt stattfinden wird.
Sergio Fajardo und Rodolfo Hernández

Sergio Fajardo lashes out against Fico and claims that he is the only one who can stop Petro

The presidential candidate assured that he and the Centro Esperanza coalition are the only ones who could face the leader of the Historical Pact
Sergio Fajardo lashes out against

Sergio Fajardo schlägt gegen Fico vor und behauptet, er sei der einzige, der Petro aufhalten kann

Der Präsidentschaftskandidat versicherte, dass er und die Koalition Centro Esperanza die einzigen seien, die sich dem Führer des Historischen Pakts stellen könnten
Sergio Fajardo schlägt gegen Fico