Carrier Strike

Alfonso Chávarry bedeutet keinen Schuldigen für Todesfälle bei Protesten: „Die Verantwortung liegt bei den Demonstranten“

Sechs Menschen starben aufgrund von Gewalt bei der Verkehrsunterbrechung, aber der Innenminister bestreitet, dass dies in der Verantwortung der Regierung liegt.
Alfonso Chávarry bedeutet keinen Schuldigen

Alfonso Chávarry ne fait pas de mea culpa pour les morts dans les manifestations : « La responsabilité incombe aux manifestants »

Six personnes sont mortes à la suite de violences lors de l'arrêt des transports, mais le ministre de l'Intérieur nie que cela relève de la responsabilité du gouvernement.
Alfonso Chávarry ne fait pas

Alfonso Chávarry does not mea culpa for deaths in protests: “The responsibility lies with the protesters”

Six people died due to violence in the transport stoppage, but the Minister of the Interior denies that it is the responsibility of the Government.
Alfonso Chávarry does not mea

Alfonso Chávarry non mea culpa per le morti nelle proteste: «La responsabilità spetta ai manifestanti»

Sei persone sono morte a causa della violenza nell'interruzione dei trasporti, ma il ministro degli Interni nega che sia responsabilità del governo.
Alfonso Chávarry non mea culpa

“Pedro Castillo is the consolidation of improvisation and lack of leadership,” says political scientist Alexandra Ames

Head of the Public Policy Observatory of the University of the Pacific, indicates that “we are facing a president of the republic who does not legitimize his own decisions and that is worrying enough”
“Pedro Castillo is the consolidation

« Pedro Castillo est la consolidation de l'improvisation et du manque de leadership », explique la politologue Alexandra Ames

Chef de l'Observatoire des politiques publiques de l'Université du Pacifique, indique que « nous sommes face à un président de la république qui ne légitime pas ses propres décisions et c'est assez inquiétant »
« Pedro Castillo est la consolidation

„Pedro Castillo ist die Konsolidierung von Improvisation und mangelnder Führung“, sagt die Politikwissenschaftlerin Alexandra Ames

Der Leiter des Public Policy Observatory der University of the Pacific weist darauf hin, dass „wir vor einem Präsidenten der Republik stehen, der seine eigenen Entscheidungen nicht legitimiert und das besorgniserregend genug ist“
„Pedro Castillo ist die Konsolidierung

«Pedro Castillo è il consolidamento dell'improvvisazione e della mancanza di leadership», afferma la politologa Alexandra Ames

Il capo dell'Osservatorio sulle politiche pubbliche dell'Università del Pacifico, indica che «siamo di fronte a un presidente della repubblica che non legittima le proprie decisioni e questo è abbastanza preoccupante»
«Pedro Castillo è il consolidamento

«Педро Кастильо — это консолидация импровизации и отсутствие лидерства», — говорит политолог Александра Эймс

Руководитель Обсерватории публичной политики Тихоокеанского университета указывает, что «мы сталкиваемся с президентом республики, который не легитимизирует свои собственные решения, и это достаточно тревожно»
«Педро Кастильо — это консолидация

Die Entscheidungen der Exekutive und andere Faktoren, die die Taschen der Peruaner beeinflussen

Seit Beginn des Verkehrsstreiks hat die Exekutive Entscheidungen getroffen, die Tausenden von Peruanern geschadet haben, wie die Erhöhung des Mindestlohns, da es sich um ein Land mit 77% der Peruaner handelt, die informelle Arbeitnehmer sind.
Die Entscheidungen der Exekutive und