«Messi è ora il nonno della foresta»: la dura critica di una leggenda polacca dopo il sorteggio dei Mondiali
Antoni Piechniczek, allenatore polacco ai Mondiali del 1982, dove erano terzi, ha analizzato il presente di La Pulga e della nazionale argentina
“मेस्सी अब जंगल के दादा हैं”: विश्व कप ड्रॉ के बाद एक पोलिश किंवदंती की कठोर आलोचना
1982 विश्व कप में पोलिश कोच एंटोनी पीचनिज़ेक, जहां वे तीसरे स्थान पर थे, ने ला पुलगा और अर्जेंटीना की राष्ट्रीय टीम के वर्तमान का विश्लेषण किया
„Messi ist jetzt der Großvater des Waldes“: Die scharfe Kritik an einer polnischen Legende nach der Auslosung der Weltmeisterschaft
Antoni Piechniczek, polnischer Trainer bei der Weltmeisterschaft 1982, wo sie Dritter wurden, analysierte die Gegenwart von La Pulga und der argentinischen Nationalmannschaft
« Messi est désormais le grand-père de la forêt » : les critiques sévères d'une légende polonaise après le tirage au sort de la Coupe du monde
Antoni Piechniczek, entraîneur polonais à la Coupe du monde 1982, où ils ont terminé troisièmes, a analysé le présent de La Pulga et de l'équipe nationale argentine
“Messi is now the grandfather of the forest”: the harsh criticism of a Polish legend after the World Cup draw
Antoni Piechniczek, Polish coach at the 1982 World Cup, where they were third, analyzed the present of La Pulga and the Argentine national team
“Messi é agora o avô da floresta”: as duras críticas de uma lenda polonesa após o sorteio da Copa do Mundo
Antoni Piechniczek, treinador polonês na Copa do Mundo de 1982, onde ficou em terceiro lugar, analisou o presente do La Pulga e da seleção argentina
“Messi ahora es el abuelo del bosque”: la dura crítica de una leyenda de Polonia tras el sorteo del Mundial
Antoni Piechniczek, entrenador polaco en la Copa del Mundo de 1982, donde fueron terceros, analizó el presente de la Pulga y la selección argentina