Claudia López ha annunciato nuove misure di sicurezza che entreranno in vigore dall'11 aprile
Restrizioni ai motociclisti, strategie di sorveglianza e persino la pubblicazione di un poster dei più ricercati sono state le misure presentate.
Claudia López a annoncé de nouvelles mesures de sécurité qui entreront en vigueur à partir du 11 avril
Des restrictions imposées aux motocyclistes, des stratégies de surveillance et même la publication d'une affiche des plus recherchés ont été les mesures présentées.
Claudia López announced new security measures that will come into effect from April 11
Restrictions on motorcyclists, surveillance strategies and even the publication of a poster of the most wanted were the measures presented.
Claudia López anunciou novas medidas de segurança que entrarão em vigor a partir de 11 de abril
Restrições aos motociclistas, estratégias de vigilância e até a publicação de um cartaz dos mais procurados foram as medidas apresentadas.
Claudia López kündigte neue Sicherheitsmaßnahmen an, die ab dem 11. April in Kraft treten werden
Beschränkungen für Motorradfahrer, Überwachungsstrategien und sogar die Veröffentlichung eines Posters der meistgesuchten Maßnahmen waren die vorgestellten Maßnahmen.
Claudia López anunció nuevas medidas de seguridad para Bogotá que entrarán en vigor a partir del 11 de abril
Restricciones a motociclistas, estrategias de vigilancia y hasta la publicación de un cartel de los más buscados fueron las medidas presentadas.