Monzó presented a project to implement the single vote on paper in the next elections
The national deputy of the Interblock Encuentro Federal renewed the initiative to replace the party's ballot with another that concentrates the entire election offer. He also called for PASO to be optional
Monzó a présenté un projet visant à mettre en œuvre le vote unique sur papier lors des prochaines élections
Le député national de l'Interblock Encuentro Federal a renouvelé l'initiative de remplacer le bulletin de vote du parti par un autre qui concentre l'ensemble de l'offre électorale. Il a également appelé à ce que les PASO soient facultatifs
Monzó a annoncé un projet visant à mettre en œuvre un seul bulletin de vote papier lors des prochaines élections.
Le directeur adjoint de l'État de l'Interblock Encuentro Federal a rappelé une initiative visant à remplacer le bulletin de vote du parti par un autre bulletin de vote axé sur la proposition électorale globale. Il a également exigé PASO comme option.
Monzó ha annunciato un progetto per implementare un unico scrutinio cartaceo nelle prossime elezioni.
Il vicedirettore dello Stato dell'Interblock Encuentro Federal ha ricordato un'iniziativa per sostituire il ballottaggio del partito con un altro ballottaggio incentrato sulla proposta elettorale globale.Ha anche chiesto PASO come opzione.
Monzó a annoncé un projet visant à mettre en œuvre un seul bulletin de vote papier lors des prochaines élections.
Le directeur adjoint de l'État de l'Interblock Encuentro Federal a rappelé une initiative visant à remplacer le bulletin de vote du parti par un autre bulletin de vote axé sur la proposition électorale globale. Il a également exigé PASO comme option.
Монсо объявил о проекте внедрения единого бумажного бюллетеня на предстоящих выборах.
Заместитель директора штата Interblock Encuentro Federal напомнил об инициативе заменить партийный бюллетень другим бюллетенем, ориентированным на общее предвыборное предложение.Он также потребовал PASO в качестве варианта.
몬조 (Monzó) 는 다가오는 선거에서 단일 종이 투표용지를 시행하는 프로젝트를 발표했습니다.
Interblock Encuentro Federal 의 국가 부국장은 정당 투표 용지를 전체 선거 제안에 집중하는 다른 투표로 대체하려는 이니셔티브를 다시 떠 올렸습니다.그는 또한 PASO를 선택 사항으로 요구했습니다.
Monzó anunciou um projeto para implementar uma única cédula de papel nas próximas eleições.
O vice-diretor do Estado do Interblock Encuentro Federal lembrou uma iniciativa para substituir a cédula do partido por outra cédula focada na proposta eleitoral geral. Ele também exigiu PASO como uma opção.
Monzó a annoncé un projet visant à mettre en œuvre un seul bulletin de vote papier lors des prochaines élections.
Le directeur adjoint de l'État de l'Interblock Encuentro Federal a rappelé une initiative visant à remplacer le bulletin de vote du parti par un autre bulletin de vote axé sur la proposition électorale globale. Il a également exigé PASO comme option.
Monzó announced a project to implement a single paper ballot in the upcoming elections.
The Deputy Director of the State of the Interblock Encuentro Federal recalled an initiative to replace the party ballot with another ballot focused on the overall election proposal.He also demanded PASO as an option.