O apelido Nicolás, o segundo comandante do Clã do Golfo, pede para ser repatriado por medo de ser morto.

Hoje, criminosos que trabalham com o JEP e a Comissão da Verdade pediram ao presidente Iván Duque para acelerar o processo para que possam ser enviados para os Estados Unidos.
Infobae

Le surnom de Nicolás, le deuxième commandant du Clan du Golfe, demande à être rapatrié de peur d'être tué.

Aujourd'hui, le criminel qui travaille avec le JEP et le Comité pour la vérité a demandé au président Iván Duque d'accélérer le processus afin qu'il puisse être envoyé aux États-Unis.
Le surnom de Nicolás, le deuxième commandant du Clan du Golfe, demande à être rapatrié de peur d'être tué.

Le surnom de Nicolás, le deuxième commandant du Clan du Golfe, demande à être rapatrié de peur d'être tué.

Aujourd'hui, le criminel qui travaille avec le JEP et le Comité pour la vérité a demandé au président Iván Duque d'accélérer le processus afin qu'il puisse être envoyé aux États-Unis.
Le surnom de Nicolás, le deuxième commandant du Clan du Golfe, demande à être rapatrié de peur d'être tué.

Soprannome Nicolás, il secondo comandante del clan del Golfo, chiede di essere rimpatriato per paura di essere ucciso.

Oggi, il criminale che sta lavorando con il PEC e la commissione per la verità ha chiesto al presidente Iván Duque di accelerare il processo in modo che possa essere inviato negli Stati Uniti.
Soprannome Nicolás, il secondo comandante del clan del Golfo, chiede di essere rimpatriato per paura di essere ucciso.

Soprannome Nicolás, il secondo comandante del clan del Golfo, chiede di essere rimpatriato per paura di essere ucciso.

Oggi, il criminale che sta lavorando con il PEC e la commissione per la verità ha chiesto al presidente Iván Duque di accelerare il processo in modo che possa essere inviato negli Stati Uniti.
Soprannome Nicolás, il secondo comandante del clan del Golfo, chiede di essere rimpatriato per paura di essere ucciso.

Le ministère de l'Éducation répond aux allégations de non-conformité présumée au programme d'inscription zéro

Les jeunes qui ont perdu des prestations ne répondaient pas aux exigences, de sorte que les bourses auxquelles ils avaient accès sont supprimées et les portefeuilles gouvernementaux sont détaillés.
Le ministère de l'Éducation répond aux allégations de non-conformité présumée au programme d'inscription zéro

教育部回应了据称不遵守零注册计划的指控

失去福利的年轻人不符合要求,因此他们可以获得的奖学金被取消,并详细说明了政府的投资组合。
教育部回应了据称不遵守零注册计划的指控

Le ministère de l'Éducation répond aux allégations de non-conformité présumée au programme d'inscription zéro

Les jeunes qui ont perdu des prestations ne répondaient pas aux exigences, de sorte que les bourses auxquelles ils avaient accès sont supprimées et les portefeuilles gouvernementaux sont détaillés.
Le ministère de l'Éducation répond aux allégations de non-conformité présumée au programme d'inscription zéro

教育部回应了据称不遵守零注册计划的指控

失去福利的年轻人不符合要求,因此他们可以获得的奖学金被取消,并详细说明了政府的投资组合。
教育部回应了据称不遵守零注册计划的指控

Il Ministero della Pubblica Istruzione risponde alle accuse presumibilmente non conformi al programma di registrazione zero

I giovani che hanno perso i sussidi non soddisfacevano i requisiti, quindi le borse di studio a cui avevano accesso vengono rimosse e i portafogli governativi sono dettagliati.
Il Ministero della Pubblica Istruzione risponde alle accuse presumibilmente non conformi al programma di registrazione zero