
"Hijo de Pilar y Emilio. Ha dejado este mundo sin haber aportado nada de interés. Creyente en un Dios que espero que exista. Sus primos y demás familia lo comunican a sus amigos y conocidos, y les ruegan un recuerdo en sus oraciones". Así, sin vueltas. El aviso fúnebre aparecido en el diario español La Vanguardia sorprendió tanto por la supuesta falta de aportes del fallecido como por el cuestionamiento a su fe religiosa.
Gracias a la propagación en las redes sociales, muchas fueron las teorías respecto del porqué del tono utilizado para despedir a Emilio Miró Paniello. Mientras algunos hacían referencia a una posible pelea familiar, otros imaginaban que el hecho de no haber dejado herencia podría haber influido en la elección del mensaje.
Sin embargo había un detalle todavía más llamativo, y es que el aviso fue publicado tanto en catalán como en castellano, con algunas diferencias significativas. El "Ha dejado este mundo sin haber aportado nada de interés" de la versión en castellano, dista un poco usado en el mensaje en catalán, que reza "ha muerto sin haber modificado 'mucho' el mundo que lo rodeaba". Incluso, mientras en castellano habla de que era "creyente en un Dios que espero que exista", en la otra versión no hace referencia al tema. Además, en ese texto sí se aclaraba que murió en Barcelona y que tenía 77 años.

Las dudas se fueron acrecentando, y no hubo más que acercarse hasta el lugar donde se despedirían los restos de Emilio para tratar de dilucidar los interrogantes, y eso fue lo que hizo el periodista Albert Om, del programa "Islandia", de RAC1, la radio que justamente el fallecido escuchaba a diario. Así se contactó con los familiares, quienes aclararon que "el aviso fúnebre forma parte de un testamento en vida que dejó y lo descubrimos después de su muerte". La frase curiosa, añaden sus familiares, "es literal". Mientras que para el resto de la esquela pidió que se pusiera "lo habitual". "Hizo muchas cosas, pero era muy modesto, pienso que esta esquela cuadra con su modestia", aclararon sus primos, para luego sincerarse y asegurar que "de saber que habría este revuelo, se hubiera quedado boquiabierto".
¿Es que dos personas distintas escribieron los mensajes? ¿Al momento de traducir quedaron conceptos erróneos en alguno de los dos? Esos planteos, justamente esos planteos, nunca fueron revelados.
Últimas Noticias
Luto en el periodismo deportivo: fallece Axel Solís, especialista en futbol y cronista de TDN en Copas del Mundo
A lo largo de más de tres décadas, Solís cubrió Copas, Mundiales y torneos internacionales, marcando a la audiencia por su cercanía y entrega total al futbol

Exatlón México: quién gana el Juego de la Salvación hoy 27 de marzo
El programa de los viernes define qué equipo pierde un integrante los domingos

Teleférico de Miraflores iniciará su marcha blanca dentro de unas semanas: ¿Será gratis?
El primer sistema de teleférico urbano en la capital entra en su fase final de pruebas, con expectativa por su impacto en el transporte y el turismo local

Redes sociales tunden a senadora de Morena por comer “churros” durante votación del Plan B | Video
Además de este episodio, Karina Isabel Ruiz Ruiz participó en los gritos de “apoyo” a Raúl Morón durante la visita de Grecia Quiroz

Las series de Netflix México que roban la atención HOY
La guerra del streaming es brutal hoy en día y las series de televisión juegan un papel importante en Netflix para estar a la altura de la competencia


