Впервые за 15 лет ресторан открыл свои двери на умирающем японском острове Симаура

С населением всего 826 человек и стареющим населением открытость рассматривается как возможность оживления экономики и социальной жизни острова.

Guardar

Впервые за более чем 15 лет ресторан открыл свои двери на японском острове Симаура, месте, где изобилует рыбой, а предприятий мало, и где постоянно растущее и уменьшающееся население разрывается между сохранением традиций и самим выживанием.

В этом месте, где проживает около 826 жителей, оказалось, что это место не является благодатной почвой для таких простых предприятий, как супермаркет, заставляя большинство его жителей покупать еду непосредственно из местных рыболовных предприятий, рынков и магазинов и готовить их самостоятельно, поскольку «поесть» практически невозможно осуществить. из.

Но в конце марта ресторан Mangetsu Shokudo открыл свои двери на небольшом острове южной префектуры Миядзаки.

Его название означает «Столовая полнолуния», отсылка к дню, когда большинство рыбных рынков закрыто. Здесь подают карри, жареную еду и гарниры, такие как кинпира гобо (тушеный корень лопуха). Предметы специально подобраны, чтобы покорить дома, которые годами готовили исключительно дома.

«По сути, каждый на острове может купить рыбу и съесть ее, но трудно купить курицу, приправить, приготовить и пожарить, особенно на отдаленных островах», - сказал Vice Тайши Ивата, менеджер ресторана.

Открытие стало скромным триумфом для Симауры, одного из многих японских островов, испытывающих сильную депопуляцию.

Согласно последним правительственным данным, население отдаленных островов Японии сократилось более чем на 9% в период с 2010 по 2015 год по сравнению с общим падением страны на 0,8 процента за тот же период. Острова также подверглись быстрому старению: 39 процентов жителей старше 65 лет. На национальном уровне этот показатель составляет 26,6 процента.

Владелец Mangetsu Shokudo рассказал, что его мотивацией для открытия ресторана было оживить остров, который он впервые посетил в командировке.

Бизнесмен, родившийся в городе Фукуока, переехал в префектуру Миядзаки, откуда родом его отец, в 2018 году, чтобы продать сётю, японский дистиллированный напиток. Он часто ездил в Симауру и каждый раз, когда приезжал, он был в восторге от кухни местных жителей, но так и не нашел удобного места для еды и отдыха, поэтому у него возникла идея открыть там ресторан.

Эта возможность появилась через год, когда жители острова провели конкурс бизнес-планов в надежде оживить Симауру. Кай выдвинул свою идею открыть случайный ресторан для местных жителей, чтобы потусоваться, а туристов посетить. В итоге он выиграл конкурс и поселился с Иватой, своим школьным другом.

Infobae

«Моя идея оживить деревню острова заключалась не в создании туристического района, как предлагали некоторые, а в том, чтобы расставить приоритеты в том, как мы можем продолжать повседневную жизнь острова», — говорит Кай.

Демографический спад в Симауре проявляется не только в отсутствии частного бизнеса, но и одним из наиболее драматических последствий является принудительное закрытие школ, которые остались без учащихся, поскольку только 23 из 826 жителей острова относятся к младшему школьному возрасту, а 8 — к средней школе.

Чтобы продолжить обучение в средней школе, учащиеся с острова должны отправиться в префектуру Миядзаки, сначала на пароме за 20 минут, а затем на автобусе или поезде до центра города.

«Если школы начнут исчезать, жители начнут иметь односторонние отношения с островом и не возвращаются», — говорит Такафуми Сасаки, доцент, специализирующийся на экономике рыболовства в Университете Хоккайдо.

По словам Сасаки, в связи с уменьшением размера семьи рыбакам также стало сложнее передавать свои профессии молодому поколению.

Но Кай надеется, что, предоставив местным жителям общественное место для собраний, они найдут причины остаться.

«Нам нужно найти способ защитить уникальную культуру острова, причем не только с точки зрения рыболовства, но и с точки зрения его повседневной жизни», - сказал он.

ПРОДОЛЖАЙТЕ ЧИТАТЬ

Guardar

Más Noticias

Дебанхи Эскобар: они обезопасили мотель, где ее нашли безжизненной в цистерне

Сотрудники специализированной прокуратуры Нуэво-Леона обеспечили охрану мотеля Nueva Castilla в рамках расследования этого дела
Дебанхи Эскобар: они обезопасили мотель, где ее нашли безжизненной в цистерне

Самый старый человек в мире умер в возрасте 119 лет

Кейн Танака жил в Японии. Она родилась на шесть месяцев раньше Джорджа Оруэлла, в тот же год, когда братья Райт впервые совершили полет, а Мари Кюри стала первой женщиной, получившей Нобелевскую премию
Самый старый человек в мире умер в возрасте 119 лет

Жуткая находка в CDMX: они оставили тело в мешке и связали в такси

Кузов оставили на задних сиденьях автомобиля. Он был покрыт черными мешками и перевязан промышленной лентой
Жуткая находка в CDMX: они оставили тело в мешке и связали в такси

«Орлы Америки» сразятся с «Манчестер Сити» в дуэли легенд. Вот подробности

Лучший мексиканский чемпион по футболу сыграет матч с командой Пепа Гвардиолы в Кубке Lone Star
«Орлы Америки» сразятся с «Манчестер Сити» в дуэли легенд. Вот подробности

ФБР провело обыски в домах российского магната, связанного с Путиным до войны

Картина Диего Риверы. Пара обуви Prada. Бейсболка.
Infobae