La corrección política parece haber llegado al mundo literario para quedarse. Cuando se creía que la polémica por la reescritura de los libros de Roald Dahl para remover el lenguaje “ofensivo”, las obras fundamentales para la cultura popular como las novelas de James Bond y la reciente censura del libro Barberos en huelga, de Michelle Recinos, en la principal feria de Centroamérica por parte del presidente salvadoreño Nayib Bukele eran extremos impensados, se abrió un nuevo capítulo en torno a la cancelación. Esta vez, fue el turno de Virginia Woolf.
En España la cuestión arde. Es que en los últimos días, la Compañía Teatro Defondo acusó al Ayuntamiento de Valdemorillo (Madrid) de cancelar la función de Orlando, uno de los libros más emblemáticos de Woolf, por “un veto ideológico por parte de la Concejalía de Cultura”, que preside Victoria Amparo Gil, miembro de Vox.
La compañía teatral denunció censura. ¿Por qué? Según informó en un comunicado de prensa, la producción teatral dice que la cancelación de la función se trata de “un veto ideológico por parte de la Concejala entrante”, que quedó de manifiesto tras una conversación telefónica entre las partes. ¿El motivo? En el libro Orlando “el protagonista pasa de ser un hombre a ser una mujer y denuncia las diferencias que esto significa”.
Te puede interesar: Vox censura la obra ‘Orlando’ de Virginia Woolf en un Ayuntamiento de Madrid por un “veto ideológico”
La Compañía Teatro Defondo aludió a un “retorno de la censura que atenta contra la libertad de expresión” y figuras como Rosa Montero, Pedro Almodóvar, Joan Manuel Serrat y Alba Flores se hicieron eco en las redes sociales pidiendo “stop censura”. También una librería madrileña especializada en temas LGBTI realizó a una lectura pública de Orlando.
Aunque desde el Ayuntamiento sostuvieron que la suspensión de la obra fue por un tema económico y presupuestario, desde la compañía teatral insistieron: “Queremos denunciar que se haya vetado una obra de la literatura universal y a una autora reconocida mundialmente”, y agregan que “ni esta ni ninguna pieza artística debe ser objeto de censura en un Estado de Derecho”.
Algo similar sucedió recientemente en la Feria del Libro de Guatemala que enciende las alarmas. El presidente de El Salvador, Nayib Bukele, pidió al evento literario sacar de su programación al libro Sustancia de hígado, una publicación de relatos cortos que denuncian abusos a derechos humanos, desapariciones y muertes en El Salvador. Uno de esos cuentos, “Barberos en huelga”, sería especialmente irritante para el gobierno salvadoreño.
A través del aparato de Relaciones Exteriores, el gobierno de Bukele encomendó a su embajada en Ciudad de Guatemala exigir que la obra de la escritora saliera de programa bajo amenaza de retirar al país de todo el evento.
Te puede interesar: Nayib Bukele ordenó censurar un libro en la principal feria de Centroamérica: de qué se trata “Barberos en huelga”
En cuanto a la obra teatral Orlando, Pablo Huetos, el productor de esta versión, hizo hincapié en las más de 100 funciones realizadas y en los galardones recibidos por el espectáculo y cerró contundente el comunicado: “Ni su temática ni su poesía pueden herir. Intentar demonizar la cultura y reducirla a etiquetas tendenciosas es solo el primer paso para la quema de libros que no se ajusten a la ideología dominante.” Entonces, ¿de qué se trata el libro?
Qué defendía Virginia Woolf con Orlando
En 1928, Virginia Woolf ya había cautivado a la crítica literaria con sus aclamadas obras La señora Dalloway y Al faro ―que también fue censurada en Estados Unidos―. Sin embargo, fue con la publicación de Orlando: una biografía cuando su talento literario alcanzó nuevas alturas. Esta obra maestra, publicada por la emblemática editorial Hogarth Press, propiedad del matrimonio Woolf, capturó la atención del público y de la crítica por igual.
Te puede interesar: Virginia Woolf: por qué sigue vigente la feminista que usó la falsa modestia para cambiar el mundo
Orlando: una biografía, que se puede descargar gratuitamente desde Bajalibros, tiene una base parcialmente biográfica, ya que se inspira en la vida de una de las amantes de Woolf, la aristócrata poeta Vita Sackville-West, quien solía vestir como hombre. El libro narra la historia de Orlando, un personaje inmortal que atraviesa los siglos y cambia de género a lo largo de su vida.
Esta exploración de la identidad y la fluidez de género fue innovadora para su tiempo y desafió las convenciones sociales y literarias de la época. Orlando vive por 30 años una vida de aristócrata y diplomático, pero de un día para otro se vuelve una mujer. Mientras a él le parece un fenómeno normal, sufre los prejuicios de género.
Traducida por primera vez al español por Jorge Luis Borges en 1937, Orlando, una biografía aborda temas tabúes para su época, como la homosexualidad y la sexualidad femenina, y desafía los roles tradicionales de género. A su vez, ofrece una perspicaz reflexión sobre el papel de la mujer en la literatura y en la sociedad en general y es un notable registro de la época. En el cine, Sally Potter rodó una notable versión en 1992 con Tilda Swinton como Orlando y Quentin Crisp como la reina Isabel I.
Sensibilidad lectora
En Estados Unidos la prohibición de libros es moneda corriente. Un dato a tener en cuenta: en 2021 se batió el récord de libros cuestionados, principalmente los de temática LGBT+, que encabezan la lista. Este fenómeno se intensificó tras la caída del fallo que daba acceso al aborto legal en junio de 2022.
Según informó el Daily Telegraph, la editorial norteamericana Vintage, con sede en Nueva York, anunció que una nueva edición del libro Al faro incluirá una nota de advertencia alertando a los lectores de su contenido potencialmente perturbador. Considerada una de las obras cumbre de la literatura del siglo XX y una de las cien mejores novelas en lengua inglesa, la novela es la quinta de la escritora británica y un hito del alto modernismo. Sin embargo, las actitudes y pensamientos de esa época pueden alterar las sensibilidades actuales, razón por la que se agregará un “descargo de responsabilidad”.
Te puede interesar: El libro prohibido de un pingüino con dos padres que disparó una demanda en Estados Unidos
“Este libro se publicó en 1927 y refleja las actitudes de su época. La decisión del editor de presentarlo tal y como se publicó originalmente no pretende ser una aprobación de las representaciones culturales o del lenguaje aquí contenidos”, comunicó la editorial, una advertencia muy similar a la que ya había incluido su reciente edición de El sol también sale, de Ernest Hemingway.
Las declaraciones de esta editorial dieron cuenta que la decisión de imprimir la novela en su forma original no es un “respaldo” de las “representaciones culturales o el lenguaje” utilizado en el libro de Woolf.
¿Qué hay en Al faro? La novela, basada en la infancia de la escritora al visitar Escocia y ver el cercano faro de Godrevy, en la que narra las visitas la familia Ramsay durante la Primera Guerra Mundial y los años posteriores a su casa de veraneo en la isla escocesa de Skye. En el libro destaca en el mundo interior de los personajes, cuya trama gira alrededor de los Ramsay y las reflexiones sobre el faro y las tensiones familiares. El rumor del mar, la presencia insomne del faro, la guerra, la muerte, el erotismo y el paso del tiempo son algunos de los elementos relevantes del libro.
Las controversias y el “alerta” sobre la novela de Woolf podría venir de uno de los personajes, Charles Tansley, quien expresa abiertamente su creencia de que las mujeres carecen de habilidades artísticas y emocionales, lo que afecta a Lily Briscoe, una de las jóvenes protagonistas de esta novela, protegida por la señora Ramsey. Woolf, una de las figuras más importantes del feminismo con sus libros Un cuarto propio y Tres Guineas, presenta una narrativa introspectiva que invita al lector a reflexionar sobre los roles de género, cómo salir de la norma y lo establecido, la subjetividad y las estructuras sociales, que hoy parece perturbar.
Libros gratis: elegí el tuyo
Biblioteca Leamos es una colección de ebooks que se descargas de manera gratuita de la plataforma digital Bajalibros. Aunque su contenido se incrementa permanentemente, en este momento se pueden encontrar, entre otros títulos, Los vientos, de Mario Vargas Llosa, Muchachos” y El camino de los héroes”, sobre el Mundial de Qatar y la Selección argentina, El gran secreto del retorno de Perón en 1973, del reconocido periodista Juan “Tata” Yofre, El deseo más grande del mundo, de Luciana Mantero y Francisco. Diez años del Papa latinoamericano, que repasa la década en la que el Santo Padre argentino ha ejercido como máxima autoridad de la Iglesia de Roma.
O Mi amado Moreno de mi corazón, las desgarradoras cartas que María Guadalupe Cuenca de Moreno le envió su marido, el patriota argentino Mariano Moreno. Él se había embarcado rumbo a Londres... sin saber que mientras ella escribía el cuerpo de él ya estaba en el fondo del mar.
También hay una reflexión sobre el género policial de parte de uno de sus grandes escritores y lectores, Jorge Fernández Díaz.
Y clásicos como Mujercitas, 1984, Don Quijote de la Mancha o Hamlet. Y obras que apuntan a aliviar algunos de los grandes problemas de esta era, como Cómo combatir el estrés, 60 maneras de vivir sin ansiedad y 60 claves para mejorar tu autoestima. También hay libros como 60 consejos para ser buenos padres, ¿Mito o realidad? Ocho postulados sobre nutrición que conviene revisar, de Francis Holway y Biografía de mi cáncer, de Patricia Kolesnicov.
Y más: exploralo en Biblioteca Leamos, clickeando acá.
Seguir leyendo: