Con su sello existencialista, Albert Camus desnuda el absurdo, los prejuicios y el sin sentido de la vida

“En nuestra sociedad, un hombre que no llora en el funeral de su madre corre el peligro de ser sentenciado a muerte”, A. C.

Guardar
En "El extranjero", Albert Camus
En "El extranjero", Albert Camus escribe una novela que oscila entre el absurdo de la vida y la inevitable certeza de la muerte.

Meursault es el personaje principal de El Extranjero, la novela corta escrita magistralmente por el Premio Nobel de Literatura Albert Camus en 1942. Es simple y breve por fuera y enorme por dentro. Primero porque la historia es una gran metáfora del absurdo y, segundo, porque nos invita a una apasionante lectura entre líneas.

En primera persona, Meursault, oriundo de Argel, narra su historia, que lo muestra como alguien incapaz de expresar sus pensamientos, de una frialdad pocas veces vista y de una absoluta indiferencia ante los hechos de la vida. “Hoy murió mamá. O tal vez fue ayer. No lo sé. Recibí un telegrama del asilo que decía: murió su madre. Sepelio mañana. Nuestras sentidas condolencias. Pero eso no significa nada: pudo haber sido ayer”.

Meursault es un hombre al que todo le importa un bledo -incluso la muerte de su madre- y que, curiosamente, aprendió a que todo le dé lo mismo a un nivel experto. Estas características son las que hacen del personaje un tipo raro en medio de todos aquellos que aseguran que la vida si tiene sentido y que se creen “normales” . Para Meursault la vida no significa nada o menos que eso.

Hasta que un día, una cosa lleva a la otra y el “raro” del vecindario termina en la cárcel, por algo que ustedes mismos deberán verificar. Y esto tampoco lo conmueve y también le importa un rábano. El protagonista, a diferencia de Marie, su compañera de trabajo, o de Raymond, su vecino y amigo, se rige por haber aceptado el absurdo de la vida y también la inminente llegada de la muerte, lo único certero.

Camus provoca al lector a través de las reacciones poco convencionales de este personaje y lo desafía a ponerse en sus zapatos todo el tiempo. La escena del cura que lo visita en la cárcel pone en duda el cielo, la tierra y lo que se te ocurra, mientras pinta a Meursault de cuerpo entero: “Él estaba tan seguro (el Capellán).No obstante ninguna de sus certidumbres valía un cabello de mujer. Ni siquiera podía estar seguro de estar vivo ya que vivía como un muerto. Yo sentía que tenía las manos vacías. Pero estaba seguro de mí, seguro de todo, más seguro que él, seguro de mi vida y de esta muerte que estaba por llegar”. Para “el extranjero” todo es duda inmutable ante los prejuicios, las convenciones sociales y las certezas de toda una comunidad que lo señala y lo condena.

Así son las cosas en el mundo absurdo del indolente personaje de Camus, que aún en las puertas de su propio juicio no logra mostrar un atisbo de conciencia: “Un corto campanilleo sonó en la sala, entonces me sacaron las esposas. Abrieron la puerta y me hicieron entrar al lugar de los acusados. (…)Todos me observaban: supe que eran los jurados. (…) Solo tuve una impresipón: todos observaban al recién llegado para ver qué tenía de ridículo. Estoy consciente de que era una idea tonta, pues allí nadie buscaba el ridículo sino el crimen. No obstante, la diferencia no es mucha y, en cualquier caso, fue lo que se me ocurrió”.

¿Y cómo termina esto? Bueno, me encantaría que ustedes mismos lo averiguasen. Por lo pronto, puedo adelantar que Meursault no logra dimensionar lo inevitable que estaba a punto de suceder hasta que, de la nada, tiene un instante de cordura ante tanta estupidez circundante: “Entonces percibí que algo sacudía la sala y por primera vez advertí que era culpable”.

“Señores del jurado: al día siguiente de la muerte de su madre este hombre tomaba baños, comenzaba una unión irregular e iba a reírse con una película cómica. No tengo nada más que agregar”. Casi en tono de comedia Camus nos pone de frente ante un tema que no pierde vigencia: el absurdo, la estupidez y el acontecer zombi de las sociedades que suben o bajan el pulgar al ”extranjero”, entendido aquí como el “raro” que no es igual a la manada.

A modo de reflexión y corolario, dijo una vez el escritor francés: “Nadie se da cuenta de que algunas personas gastan una energía tremenda simplemente para ser normales”. ¿Será?

Seguir leyendo:

Guardar

Últimas Noticias

Otro Álvaro Pombo, un país que ardía: el último libro del ganador del Premio Cervantes cuenta recuerdos de la Guerra Civil Española

El personaje principal de “Santander, 1936″, es el tío del escritor, que en ese entonces acababa de volver de Francia. Agitación política y sus consecuencias
Otro Álvaro Pombo, un país

“Un país bañado en sangre”: Paul Auster advirtió sobre el peligro de las armas libres en Estados Unidos más de un año antes del atentado a Trump

El autor contando que su abuela mató a su abuelo de un tiro. Pero el libro, que tiene menos de cien páginas, va mucho más profundo. Allí el autor, que murió en mayo, dice que los norteamericanos tienen veinticinco veces más posibilidades de recibir un balazo que los ciudadanos de otros países ricos
“Un país bañado en sangre”:

Moisés Naim: “Hoy la democracia está bajo ataque a nivel mundial, es una forma de gobierno en peligro de extinción”

El columnista venezolano, uno de los más leídos en castellano, publica un nuevo libro, “Lo que nos está pasando”. Habló con Infobae sobre sus temas principales: las nuevas estrategias dictatoriales, el rematch electoral entre Joe Biden y Donald Trump, el combo del populismo, la polarización y la posverdad y la sensación generalizada de vivir un periodo de crisis histórica
Moisés Naim: “Hoy la democracia

Así son los jóvenes escritores de Lisboa que llegarán a Buenos Aires: fútbol, diversidad y mestizaje

Yara Nakahanda Monteiro, Bruno Vieira Amaral y Afonso Reis Cabral estarán en la Feria del Libro porteña. Aquí comparten expectativas sobre su encuentro con autores y editores argentinos
Así son los jóvenes escritores

De Lisboa a Buenos Aires: Lídia Jorge invita a las nuevas escritoras a mirar al pasado para ver el futuro

La aclamada escritora portuguesa, que estará en la Feria del Libro, reflexiona sobre el papel de la literatura en la denuncia del machismo y la represión, destacando similitudes y diferencias entre continentes
De Lisboa a Buenos Aires: