La poesía es una palabra para nombrar a la libertad y al entendimiento, sobre todo en los tiempos actuales de pandemia y de guerras injustas, dijo este lunes el poeta rumano Mircea Cartarescu tras revelarse el fallo del Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances 2022 en México.
“Necesitamos mucho la poesía, no únicamente porque nos pone en contacto con la belleza, sino también porque nos pone en contacto con la empatía, con el valor y la humanidad en estos tiempos tan difíciles. Poesía es otra palabra para libertad”, dijo el autor en una conferencia de prensa en la ciudad de Guadalajara.
Cartarescu (Bucarest, 1956) afirmó que la literatura es vía de ayuda para la supervivencia de la humanidad que se enfrenta a tristezas individuales y desastres colectivos.
“La poesía está ahí para ayudar a las personas en situaciones difíciles, en tiempos de tristezas, en estos tiempos de desastre, la humanidad necesita contactar con su espiritualidad, contactar con la cultura, para las artes y la literatura, la poesía es esencial para ayudar al ser humano a sobrevivir en los momentos de crisis”, dijo.
El poeta y ensayista rumano fue elegido este lunes ganador del Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances 2022, que se otorga en el marco de la Feria Internacional de Libro de Guadalajara, la más importante en idioma español.
El jurado lo eligió “por su prosa imaginativa y desbordante, que combina elementos fantásticos y realistas, ficciones especulares que indagan en la construcción de la identidad desde un espacio liminal y periférico en el paisaje europeo”.
En voz de su presidente, Antonio Sáez Delgado, el jurado consideró que el rumano “es un escritor multifacético de estilo maximalista que se inserta plenamente en la tradición de la literatura mundial, interpelando desde lo onírico y existencial a sus lectoras y lectores en todo el mundo”.
El autor fue elegido entre 80 candidaturas, en las que se postuló a 67 personas de 18 países y 3 continentes.
Cartarescu es considerado como el escritor rumano más importante de la actualidad y un posible futuro ganador del Premio Nobel de Literatura. Su obra se compone de más de 30 libros que han sido traducidos a 23 idiomas, entre los que destacan Cegador (1996) y Travesti (2007).
Un instrumento de la literatura
En una videollamada tras recibir la noticia del premio, el autor de Nostalgia (1989) afirmó que nunca se ha propuesto escribir libros, sino que son los libros los que vienen a él, pues se considera como un instrumento por el cual la literatura y la belleza toman forma.
“Escribir es un proceso interior, a veces siento que mi cuerpo entero es usado por una gran mano al servicio de ideas que me llegan, no soy el que escribe sino que mi cuerpo es un instrumento, es un objeto”, aseveró.
Pese a atravesar un periodo en el que su país pasó de la dictadura a la libertad, el poeta consideró que su escritura se ha mantenido con el mismo estilo sin preocuparse por los cambios políticos y sociales sino por “mantenerse fiel” a sí mismo.
Influencia latinoamericana
El narrador afirmó que le complace recibir este premio en México, un país “fascinante y mágico” con un aspecto “barroco” y al que se acercó a partir de la novela Terra Nostra de Carlos Fuentes, puerta de entrada a escritores como Juan Rulfo, al que calificó como el “Kafka mexicano”.
El poeta, quien ha visitado en dos ocasiones la mexicana FIL, dijo sentirse cercano a autores latinoamericanos como Julio Cortázar a quien consideró “padre del realismo mágico”.
También a Jorge Luis Borges, a quien definió como “no solo un escritor latinoamericano sino un genio universal”, además de Silvina Ocampo, Mario Vargas Llosa y Gabriel García Márquez.
El premio, dotado con 150.000 dólares estadounidenses, será entregado el próximo 26 de noviembre en la inauguración de la edición 36 de la FIL de Guadalajara, considerada la feria literaria más importante del mundo en español.
(Fuente: EFE)
SEGUIR LEYENDO