Una de las razones por las cuales los jurados le otorgaron al escritor portugués José Saramago el Nobel de Literatura en 1998 fue porque, explicaron, con su texto vuelve “comprensible una realidad huidiza, con parábolas sostenidas por la imaginación, la compasión y la ironía”, algo que parece aun más difícil más allá del texto.
A pesar de que no era en ese entonces un escritor muy reconocido, la publicación de “Levantado del suelo” (1980), considerada su primera gran novela, fue un verdadero suceso literario, su estilo único, inconfundible y casi poético comenzó a ser reconocido permitiendo que en los siguientes años publicara sin descanso.
Sus textos empezaron a ser acogidos en diferentes partes del mundo, generando un gran interés en el trabajo del escritor, ensayista, periodista, novelista y dramaturgo portugués, que fue llevado al cine y el teatro, casi siempre con notable éxito.
Basadas en las obras del portugués hay cuatro películas que se destacan: “Ensayo sobre la ceguera”, “La Balsa de Piedra”, “Embargo” y “El hombre duplicado”.
Blindness
Esta película trata de como varias personas del mundo empiezan a perder la visión, hasta quedarse ciegos súbitamente.
Esta “Ceguera blanca” se expande a lo cual las personas tendrán que enfrentarse con lo más primitivo que es la naturaleza, siendo este un libro de ficción en la cual el autor nos alerta sobre la “responsabilidad de tener ojos cuando otros los perdieron”.
“Ensayo sobre la ceguera” es el libro del cual adaptan esta película, que se estrenó en 2008, y que a su vez el escritor José Saramago coloca una imagen aterradora y conmovedora de lo que se está viviendo en la sociedad.
Es aquí donde el lector podrá ver que la única reflexión que el autor le pide es que piense sobre la ética, el amor y la solidaridad.
La balsa de piedra
La película se estrenó en el 2002 y está adaptada del libro que tiene el mismo nombre.
La historia trata sobre una grieta que empieza a tener una separación física de la península ibérica que se aleja de Europa flotando en el Atlántico.
Menciona Saramago que es “una novela profundamente ibérica, relativa a Portugal y al conjunto de los pueblos españoles, que siento que comparten una cultura común, una cultura que no es rigurosamente europea; es otro mundo, un mundo con un carácter tan fuerte, tan propio, que los pueblos de la península deberían hacer un gran esfuerzo de entendimiento mutuo para resistir a las presiones de la cultura europea, que no es sino la cultura de los tres países dominantes, Francia, Alemania e Inglaterra”.
Embargo
La historia trata de Nuno, un hombre que trabaja como vendedor de “hot dogs”, quien inventa una máquina que puede cambiar la industria del calzado, por lo cual decide que esta idea lo haga cambiar para siempre.
Este cuento relata una historia angustiosa y fantástica, el cual se puede ver la lucha entre el hombre y la máquina.
En la trama se podrá ver cómo el autor habla de la obsesión por acumular bienes, sobre la derrota humana ante la tecnología que ya existe.
El hombre duplicado
Inspirada en el libro El hombre duplicado esta historia trata de Tertuliano Máximo Afonso, quien descubre a sus 38 años, hay un individuo que vive en su ciudad y que es la copia de él, pero sin tener un vínculo de sangre.
Es aquí en donde Saramago plantea preguntas filosóficas de las cuales se hace ¿cómo saber quiénes somos?, ¿en qué consiste la identidad?, ¿Qué nos define como personas individuales y únicas?, ¿Podemos asumir que nuestra voz, nuestros rasgos, hasta la mímica marca distintiva, se repitan en otras personas?, ¿Podríamos intercambiarnos con nuestro doble sin que nuestros allegados lo percibiesen?
Una película que se estrenó en el 2013 y que sumerge al espectador sobre las cuestiones esenciales de la vida.
SEGUIR LEYENDO: