イローナについて何か話せますか?もしかしたら一番大事なことは分かってるかも冒険は2018年の終わり頃に始まり、ノエリアファハルドがボゴタのトルネサ書店の子供部屋で働き、そこから彼女は自分の出版社を始める可能性について考え始めました。また、絵本と文学への愛情の犠牲者であるローラ・ダザは、ノエリアがロスアンデス大学で文学研究を学んでいたが、ノエリアが卒業してから数か月後に同じ場所で書店として働くことを決心し、しばらくして、二人は脇に足を踏み入れて頭を投げた。彼の夢。
出版社の名前は、彼の死後も文化の守護者であるアルバロ・ムティスのおかげです。イローナは雨とともに到着し、創設者の言葉で言えば、出版社の本質を最もよく凝縮した小説です。イロナは、彼女が通過するすべての人生を照らす光線であることを特徴とする女性です、と彼らは指摘しています。しかし、彼女は自分の道を止めることは決してないので、彼女は記憶の中で永遠の女性になりますが、接触するのは短命です。イローナ・リブロスは、永続性を求めて記憶に残る出版社です。
彼らのウェブサイトの説明によると、彼らは国内外の才能を促進しようとしています。チーム全体が最高品質の文学コンテンツの提供に取り組んでいるため、彼の出版物はそれぞれ慎重にキュレーションされています。「私たちは、読書への愛情を促進し、国の文化への配慮と愛情を奨励する本を作ります。最も重要なのは、自分の想像力に基づいて、夢を実現するための夢を築くことができる世界を作ることです。」
私は数年前からノエリアを知っている。彼女がロスアンデス大学で文学を勉強していた時、私はラ・グラン・コロンビア大学で文学を勉強していました。当時、私は雑誌の目論見書を運営していて、彼女にチームの一員になるように連絡しました。それが私たちが近づき始めた時です。私が大学を卒業して本屋で働き始めたとき、彼女はスペインに旅行し、帰国するとたくさんの夢をもたらしました。カミロ・デ・メンドーサのおかげで、トルナメサの書店として雇われ、数か月後に新しい書店チームの結成を依頼されました。そのとき、絵本に対する趣味と愛情を知って、子供部屋を引き継ぐようにノエリアに伝えました。その瞬間まで担当していた書店が出てきて、チームに大きなギャップを残してしまいました。その部屋の本は少なくとも60%の利益を生み出した。現在、素晴らしい児童出版社の一員であるアレハンドラは、子供向けの本を販売する世界におけるノリアのガイドでした。
ノエリアが追いつくのに数週間かかりましたが、日を追うごとに彼女はますます多くのことを学びました。彼が私に言ったのはその時だ。「出版社を持ちたい」アルバロ・ムティスが亡くなってから何年も経ち、記事を書いていたので、アルバロ・ムティスにたくさん読んでいました。さらに、サンティアゴ・ムティスとフアン・カミロ・リンコンと一緒に、彼の人生について話し、経済文化の図書館で行われたイベントで働いていました。基金。ノエリアがあの日そこにいて、イローナもいた。
2018年の終わりに、私は有名なスペインの出版社のコロンビアの子会社で働くために本屋を離れました。私は本屋から依頼人になりました。私はノエリアに話をするつもりでしたが、出版社を始めるという彼女のアイデアは、もはや単なるアイデアではないことに日々気づきました。彼女はそうするだろう。それで、2019年にローラと一緒に、彼らはそれを達成するために真剣に取り組み始めました。彼らが最初に出版した本は、内容の観点から、そして美的観点からも、すべての賞賛に値します。なんて始めようか!エディンソン・フェロのマルガリータ・イ・ラス・エストレラスは、ルロ・フェブリルのイラストで、わが国の出版業界に門戸を開いた本でした。
それで、出版社の懸念が来るでしょう。印刷、デザイン、レイアウト、著者の使用料、本のイベントへの参加、書店への到着、配布、要するに資本。すべてのものと同様に、特定の財務力を必要とするのは宇宙全体です。すべての障害を越えて、彼らは続けました、そして、どのように。クアドルペッドは2020年に到着しました。エメペによって書かれ、描かれ、他の哺乳類と同じように哺乳類の物語を語っていますが、その物語は人間が動物について持っている想像力を変えます。その感覚から生き物を理解するための文章と図解の作品。それは小さな本で、実質的にコートのポケットに収まります。その構造が許すので、さまざまな方法で読むことができます。
その同じ年に、サンティアゴ・ブリセニョによって別の家が登場しました。彼自身によって書かれ、図解されたこの本は、出版社を別の、はるかに高いレベルに置きました。それはクリケットガールの物語です。クリケットガールは荒れ地に家を出て、それ以来、自分が小さいと感じる街で自分の場所を見つけなければなりません。幸いなことに、彼女は一人ではありません。これは重要な主題を扱った本であり、児童文学ではほとんど探求されていません。強制移動です。
El Espectadorとのインタビューで、著者はこの本のアイデアは時間の経過とともに構築されたと指摘しました。「私が人類学を研究していたとき、私は紛争に関するいくつかの研究グループの一員であり、準軍事組織が犯した残虐行為について、移住と没収に関する歴史的記憶センターからの多くの報告を消費しました。しかし、多くの場合、その研究から具体的な提案が出ることはなく、おそらく広く普及しない記事でした。その後、もっと真剣にイラストを描き始め、ボリビアで制作した祖母グリロの短編映画やコミックストリップのキャラクターの影響を受けて、ラニーニャグリロのキャラクターが出てきた。La Niña Grilloは、このスタイルの問題に対処するための手段となりました。彼女が私の声になったことが分かりました。それで、彼女が私が学んだ話題について話すのを手伝ってくれると思いました。再被害を避けるためには、同じような困難を経験している人々の間の連帯について、彼らがそのような困難を乗り越えるきっかけとなった暴力のプロセスを強調して示すのではなく、もっと話し合わなければならなかったと思う」
別の家で、ilonaはスローガンで約束したことを実現し、0歳から99歳までの読者向けに本を作ることができました。それは文学的価値の高いテキストであり、老いも若きもさまざまな視点から読むことができる内容です。私たちが望んでいなくても、自分自身をコロンビア人として認識できる作品。この2人の女性編集者がすべての障害と達成されたすべての成果をどのように克服したかを見るのは、なんて楽しいことでしょう。今年は、ボゴタ国際ブックフェアに初めて参加し、別の素晴らしい出版社であるLazo Librosとスタンドを共有し、フェアの開始に向けてリリースされる最新の出版物を発表します。
出版社にすべてが与えられた方法で印象的ではないものは何ですか?もちろん、私は知っていることから彼らに話しましたが、それは私の判断が客観的であることを否定するものではありません。イローナ・リブロスの作品は、それ自体を物語っています。サンプルでは、ボタンです。ノエリアが次に出版する本の独占記事をくれるといいな。彼女は、誰よりも、私がilona librosの編集者の友人であることを私がどれほど誇りに思っているかを知っています。
彼らが最も頻繁に訪れる書店で、カタログを読んだり、本を切望したりするように誘っても害はありません。
読み続ける: