「知る」という表現の由来は何ですか

質問に対する答えが不明であることを表すのに使われますが、その起源はフランスの介入にまでさかのぼります。

Guardar

答えがわからない場合は「知っている」という表現を使うのが一般的です。これは、メキシコのスラングで単純な「わからない」または「知っている人」を意味します。これらのタイプの表現は今日でも使用されていますが、時間の経過とともに人気のあるフレーズを完成させるために単語が追加されたため、多くの表現の起源は不明です。

この表現の起源はメキシコ第二帝国にまでさかのぼりますハプスブルクのマクシミリアンメキシコ国民に壊滅的な結果をもたらした改革戦争の後、大統領を引き起こした経済危機が発生しましたベニート・フアレスは、他国への債務の支払いを一時停止しました。

これはイギリス、スペイン、フランスに否定的な反応をもたらし、1861 年 10 月 31 日、イギリス、フランス、スペインはロンドンでメキシコ沿岸の軍事要塞を占領し、税関の資源を確保し、3 カ国の債務を回収する協定に署名した。

このように、1862年3月5日、フランス軍はベラクルスに到着し、わずか1か月後にメキシコシティに進む準備をしていました。5月4日、有名な5月5日の戦いが行われるプエブラ州アモゾックに到着しました

Infobae

6月21日、メキシコ第二帝国は10月3日に王冠を受け入れたマクシミリアンによって政治的に宣言され、統治されました。その後数カ月間、フランス軍と共和党軍の間で衝突が続き、1867年にメキシコ軍が権力を握り、フランス軍が権力を失ったことで終わりました。

さて、言語の壁のためにメキシコ人とコミュニケーションをとることができないフランス人は、フランス語で「わからない」を意味する「Je ne sais pas」ですべてに答えました。時間が経つにつれて、メキシコ人はそれを「知っている」と聞き、この表現は「何か」を知らないことに関連していたのは「サイパス」にカットされました」。これは今日まで同じ意味で正規化されていました。

時間が経つにつれて、メキシコ革命にさかのぼる「ボールを知っている」という表現など、他の言葉と混ざり合っていました。「ラ・ボラ」は、主に強盗、火災、捕食の罪で信用されたポルフィリオ・ディアスに反対するために団結した人々のグループでした。この用語は19世紀に生まれました。

彼らは革命運動の認識されていない人々でした:貧しい人々、農民、兵士に従い、闘争の日々の生活を維持することを決心した女性たちですが、その歴史はあまり影響しません。

Infobae

マリアーノ・アズエラは、メキシコ革命に取り組んだ最初の小説家の1人であり、彼の作品のいくつかには、ロス・デ・アバホというタイトルの古典的な本のようにこの用語が含まれています

テキストの一部には、「私の将軍を見て、このボールが続くとしたら、革命が終わっていなければ、国外のシーズンに向けてそれを輝かせるにはすでに十分です」と書かれています。

略奪や破壊があり、誰が責任を負うべきかわからなかったとき、人々はそれがこのグループであると言いました。だからこそ、「ボールを知る」というのは、答えが第三者であるということです。また、革命に参加した人々を指す「ボールに行く」という表現でも使われています。

読み続ける: