Ce sont quelques-unes des œuvres les plus intéressantes que l'on puisse voir au Festival de théâtre ibéro-américain de Bogota

L'événement des arts de la scène, qui est revenu après les restrictions de la pandémie, a commencé la journée dernière et se poursuivra jusqu'au 17 avril

Guardar
Bogotà, 19 de marzo de 2018.- Desfile del Festival Iberoamericano de teatro de Bogota.

Fotos: Augusto Starita / Ministerio de Cultura de la Nacion
Bogotà, 19 de marzo de 2018.- Desfile del Festival Iberoamericano de teatro de Bogota. Fotos: Augusto Starita / Ministerio de Cultura de la Nacion

La 17e édition du Festival de théâtre ibéro-américain de Bogotá a déjà commencé après une longue période sans avoir pu avoir lieu en raison de la pandémie. La devise de cette occasion est « Le festival brille à nouveau » et depuis le début du mois, les organisateurs de l'événement ont décidé de ravir les participants avec une grande variété d'offres. Le premier jour, les gens ont pu apprécier des œuvres telles que « La fuerte », de Víctor Hernández, une pièce dans laquelle Marcela Mar est le protagoniste. Une adaptation gratuite de la pièce du dramaturge suédois August Strindberg. Cette œuvre explore le pouvoir de ce qui est dit et ce qui est silencieux après la rencontre entre deux femmes lors d'une nuit de Noël. Leur rencontre a lieu entre le monologue de l'un d'eux et le silence de l'autre alors qu'ils s'affrontent dans un pouls plein d'envie, de compétition et de rivalité. Qui est le plus fort ? « Victus », dirigé par Alejandra Borrero, est un laboratoire artistique de réconciliation, un projet unique en son genre au monde : victimes du conflit, anciens combattants des groupes d'autodéfense des AUC, anciens combattants de la guérilla des FARC, ELN et des militaires à la retraite se réunissent pour réaliser un processus pédagogique artistique qui contribue à la construction de la mémoire collective de la guerre et qui favorise la reconnaissance et la dignité de ses participants. L'œuvre, selon les termes de son collectif, représente la possibilité de réaliser la réconciliation entre des êtres humains qui ont été autrefois victimes et ennemis dans le contexte du conflit colombien. D'autres œuvres que l'on pouvait voir ce premier jour étaient « Rojo », de Johan Velandia, et « El Palmeral », de Jorge Hugo Marín et La maudite vanité.

Pour les prochains jours, Infobae vous recommande de choisir les œuvres en fonction de vos goûts et de la plage horaire qui vous convient le mieux, mais si vous n'avez rien défini, voici quelques suggestions :

Les paysages, par Saeed Pezeshki

(5, 6 et 7 avril)

Un diptyque sur la mémoire créé par l'artiste mexicain Saeed Pezeshki et son groupe Circuito Lichen. Composée de TUR (paysage #1) et de MISSING (paysage #3), cette composition de paysages scéniques est une expérience collective et sensorielle, qui joue avec les tensions de la mémoire et explore en direct l'inconscient collectif des acteurs. TUR est un regard sur le simple, un espace pour lâcher les liens et lâcher ce qui fait mal. MISSING parle des formes physiques et métaphysiques de disparition. Des projections vidéo et de la musique live accompagnent cette immersion. Le diptyque a été créé au Teatro Estudio du Teatro Mayor Julio Mario Santo Domingo en 2020.

Le colonel n'a personne pour lui écrire, par Jorge Alí Triana

(En attente de nouvelles dates possibles)

Le grand scénariste, réalisateur et acteur Jorge Alí Triana présente sa version d'El Coronel n'a personne pour lui écrire. Adaptée avec sa fille Verónica Triana, la pièce met en scène l'un des romans préférés de Gabriel García Márquez avec une liste inégalée d'acteurs tels que Germán Jaramillo, Laura García, Santiago Moure et John Alex Toro. Cette coproduction du Teatro Colón et de la Popular Theater Factory donne vie à l'histoire d'un colonel obsédé par l'arrivée de sa pension, qui traverse un processus bureaucratique insoluble depuis 15 ans. Réduit à la misère, son seul contact avec le monde extérieur est sa visite tous les vendredis à la poste, dans l'espoir de trouver une lettre avec les nouvelles attendues. Une histoire de dignité, d'espoir et de résistance qui transcende toute temporalité.

L'origine d'un conte, par Aurélien Zouki et Éric Deniaud

(9, 10, 11 et 12 avril)

Dans cette fable transformée en matière, le collectif Kahraba donne littéralement vie à une œuvre en argile. C'est une œuvre poétique, passionnante, simple et belle qui plonge dans le temps dans un genre magique où les animaux et les choses se prennent sur parole pour parler du monde et nous apprendre à vivre. Si les fables donnent la parole aux animaux et aux objets, les mains des marionnettistes donnent vie aux fables, dans une mise en scène dans laquelle ils modélisent de l'argile vivante tout en combinant narration, danse et manipulation d'objets et de sons. La recherche de l'origine des fables passe par La Fontaine et Marie de France, qui ont été inspirées tour à tour par Ésope, qui connaissait sûrement les histoires persanes — dont nous nous souvenons aujourd'hui dans la voix de Sherezade et ses mille et une nuits — des histoires qui à leur tour viennent d'Inde... Ainsi, la généalogie se répand. Peut-être que la première fable aurait pu être modelée à partir d'argile ? Cette pièce nous rappelle qu'il n'y a pas si longtemps, les frontières n'étaient pas définies comme elles le sont aujourd'hui. La seule chose qui peut encore traverser facilement l'espace, ce sont nos pensées et nos histoires.

Les contes du grand-père, par Ciro Gómez

(10 avril)

Cette œuvre relie trois histoires qui représentent les racines culturelles de Bogotá : « Le mythe de l'origine du maïs » du peuple autochtone Muiscas, avec des personnages dont le design a été inspiré par les pièces d'orfèvrerie du Musée de l'or ; la fable « La Laitière » de Felix María de Samaniego, qui représente l'espagnol ancêtre ; et pour la fin, une version moderne de « The Walking Tadpole » de Rafael Pombo, où Rin Rín, le têtard, est un peu espiègle, avec les expressions et le style des enfants d'aujourd'hui.

Brèves rencontres avec des hommes répugnants, Daniele Veronese

(13, 14, 15 et 16 avril)

Dans cette adaptation théâtrale que le célèbre réalisateur argentin Daniel Veronese a réalisée à partir du roman de David Foster Wallace, deux personnages : A et B. Les deux acteurs qui les incarnent, Francisco Reyes et Marcelo Alonso, échangent leurs rôles dans huit brèves rencontres qui explorent la condition masculine contemporaine qui apparaît avant la rencontre avec une femme — amoureuse, sexuelle et même perdue. Des conversations intimes, sans témoins, souvent inconfortables, qui deviennent une loupe sur le manque de communication entre les sexes et qui débordent parfois des rôles socialement acceptés de surprotection, d'intimidation et de dégradation. Ainsi, ils explorent magistralement ce qu'est la masculinité avec le miroir des femmes, un regard introspectif qui révèle des armes dangereuses et inappropriées qui, à un moment donné, ont commencé à être autorisées socialement. À propos, son directeur a commenté : « Au moins, des mots apparaissent qui sont plus susceptibles d'être pensés que d'être prononcés. Ce sont des choses que l'on pense, même à cause de la façon dont les textes sont assemblés. Ce sont des choses qui ne sont pas proposées pour une compréhension facile, mais qui pensent simplement d'une manière et parlent d'une autre manière. Ces discours sont proches de la pensée comme s'il n'y avait pas de filtre de conscience. Cela me donne de la chaleur, car ce sont des êtres non protégés, qui ressemblent parfois à l'animal, pas à l'humain. Cependant, la parole est un discours humain. »

L'histoire d'un mouton, par Fabio Rubiano

(13, 14, 15, 16 et 17 avril)

Écrit et réalisé par Fabio Rubiano, il s'agit de la création la plus récente du théâtre Petra en coproduction avec le Teatro Colón de Bogotá. Un témoignage émouvant sur les migrants et la migration et sur les personnes qui sont obligées de quitter leur foyer. Concentré sur le regard innocent et naïf des moutons de Berenée et de ses compagnons, l'Égyptien Ali, qui a quitté son pays pour fuir les guerres du désert et la fille Tránsito, son guide ; l'œuvre révèle la tragédie du long et tortueux voyage subi par les victimes de déplacements forcés en Colombie.

Du 1er au 17 avril, la ville pourra donc profiter d'œuvres de classe mondiale et de nouvelles mises en scène de l'industrie locale. Des pays tels que l'Espagne, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Liban, la Belgique et l'Argentine font partie de ces vacances.

Pour en savoir plus : https://festivaldeteatro.com.co/

CONTINUEZ À LIRE :

Guardar