Familiares de saharauis retenidos en Barajas piden a España su liberación

Guardar

Madrid, 21 sep (EFE).- Una veintena de manifestantes, muchos de ellos familiares de unos treinta activistas saharauis retenidos en el aeropuerto de Barajas, han pedido este sábado frente a la sede del Ministerio de Interior, su libertad y la concesión de asilo en España y han denunciado las condiciones “infrahumanas” en las que, aseguran, permanecen allí a día de hoy.

Entre banderas de la República Árabe Saharaui Democrática y carteles con lemas como ‘necesitan protección, no deportación’ o ‘libertad presos políticos’, los manifestantes se han dirigido al ministro del Interior, Fernando Grande-Marlaska, para reclamarle que España “cumpla” con su “deber” de asilo político, y se han hecho notar con cánticos como “Marlaska, escucha, el Sáhara en lucha”.

Estas personas, han denunciado, son "presos políticos" perseguidos por Marruecos por sus labores de activismo.

Fátima, abogada de “gran parte” de las personas retenidas en Barajas, ha advertido de que la situación es “dramática” e “insostenible” y ha asegurado que algunas de estas personas llevan “más de 20 días retenidos en Barajas en unas condiciones infrahumanas”, algunos de ellos “enfermos”, entre los que también se encuentran “menores”.

En declaraciones a la prensa, la letrada ha criticado la “negativa absoluta” del Ministerio del Interior de “valorar los casos” y “tener en cuenta las pruebas contundentes” de las solicitudes de protección.

“No estamos hablando de simples indicios por los que se solicita la protección, sino que son expedientes que están justificados, están documentados y son personas que están fuertemente perseguidas”, ha subrayado.

“El Ministerio del Interior y, concretamente, la oficina de auxilio de refugio, no está valorando las pruebas que se están aportando en las solicitudes. Son personas que si vuelven a los territorios ocupados, sus vidas corren peligro”, ha agregado.

El Gobierno de España está obrando de manera “ilegal” al no cumplir el procedimiento de asilo ni las garantías que recoge la ley de asilo, ha indicado la abogada, que también ha trasladado que en algunos casos se han encontrado con “irregularidades” como las traducciones ofrecidas a las personas saharauis, que, dicen, han sido en el dialecto árabe marroquí darija y no en hassania, su lengua materna. EFE

mgv/amc/msp

1012043

(vídeo) (audio)

Guardar