Un libro reivindica la trascendencia de la historia de Al-Ándalus, un periodo complejo

Guardar

Nuevo

Mercedes Martínez

Córdoba, 2 jun (EFE).-  Los ocho siglos de presencia andalusí “se han visto o se han tendido a ver” por algunos historiadores como “una interrupción” en la historia, por lo que es importante intentar que el periodo andalusí “no nos resulte como algo ajeno”, objetivo que se propone el escritor Daniel Valdivieso en su último libro ‘Eso no estaba en mi libro de historia de Al Ándalus’.

Cuando se habla de los musulmanes se habla de invasión y, sin embargo, con respecto a Roma se habla de conquista, señala Valdivieso en una entrevista con EFE, en la que explica que 'Eso no estaba en mi libro de historia de Al Ándalus'  recoge acontecimientos relevantes, hechos singulares y anécdotas curiosas que han pasado "de puntillas" por los libros de historia, o se han quedado en el tintero a pesar de su enorme trascendencia.

Así, saber cuánto tienen de cierto las leyendas que sobre Al Ándalus han trascendido hasta nuestros días, de qué forma habrían convivido musulmanes, cristianos y judíos en aquella época, quién fue el califa que regresó hasta dos veces de entre los muertos, cómo vivieron los andalusíes la llegada de almorávides y almohades, o qué sabemos realmente de los grandes personajes como Ziryab, Almanzor, Wallada o al-Mutamid, son algunas de las cuestiones recogidas en este libro.

Y todo ello escrito con "un lenguaje ameno" porque el objetivo del libro es tratar de romper esa barrera que existe entre la alta divulgación, los investigadores y el "gran público".

Al-Ándalus es un periodo de la historia que "fascina como pocos", y del que el autor del libro revela, desde sus inicios hasta su caída en 1492, "sorprendentes" detalles sobre la sociedad andalusí, como el papel que tuvieron los cristianos y judíos en aquella sociedad, o curiosos y prosaicos comportamientos sobre el consumo de alcohol o la práctica del sexo.

Asegura Daniel Valdivieso que rescata historias que cuentan los propios cronistas de la época y, por ello, le resulta "paradójico" y a la vez "me siento feliz" de ver cómo los lectores conectan con esas historias y la manera en que se cuentan porque, "al fin y al cabo", el escritor lo que hace es transmitirlas "tal como, en muchos casos, nos las legaron".

Dedicado a la investigación y divulgación de Al-Ándalus, el autor reconoce que escribir es su excusa para poder investigar y con 'Eso no estaba en mi libro de historia de Al Ándalus' partía de una base, de un trabajo hecho, al que le ha tenido que dar forma.

Lo más complicado a la hora de escribir este libro ha sido "seleccionar entre todo el material que tenía" para estructurar la obra, lo que le ha llevado a tener que dejar "mucho material" fuera, que "lo tendré que utilizar para otro proyecto".

Daniel Valdivieso no se plantea investigar ni divulgar sobre ningún otro período de la historia. De hecho sus obras anteriores, el ensayo 'La Córdoba de Ibn Hazm' y la novela 'Abd al-Rahman al-Dahil, El príncipe emigrado' también están inspiradas en Al-Ándalus.

El hecho de que sean géneros distintos pone de manifiesto que "me gusta jugar un poco con los géneros, pero siempre partiendo de la base de la investigación y de no poner nada sobre el papel que no esté contrastado, y que esté bien trabajado".

En su opinión, los escritos sobre Al-Ándalus son "una fuente tan inagotable", de información, de anécdotas, de la vida cotidiana que "lo verdaderamente complicado y difícil es darle cabida a todo".

Además de un período fecundo en cuanto a fuentes, la época andalusí es "bastante compleja" porque, aunque tiende a ser catalogada como un lapso "muy homogéneo", lo cierto es que hay etapas muy diferenciadas.

Esto provoca que los propios investigadores se especialicen en momentos concretos dentro de Al-Ándalus tales como el período Omeya, la Granada nazarí, los almorávides o los almohades, entre otros.

'Eso no estaba en mi libro de historia de Al Ándalus' está organizado en capítulos y dentro de los mismos catalogados por temas para poder contar diferentes historias "que en realidad son historias que vienen así de la fuente".

Ese lenguaje ameno de las fuentes hace posible que el libro sea ameno en su lectura y se pueda retomar con facilidad porque "al fin y al cabo son como cuando a uno le cuentan un cotilleo" y todo es, sin lugar a dudas, "mérito de los andalusíes y de sus escritos". EFE

mmm/bfv

(Foto) (Vídeo)

Guardar

Nuevo