Esta es la única palabra del idioma español que se puede pronunciar pero no escribir

La Real Academia Española (RAE) y la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) explican esta peculiaridad

Guardar
Real Academia Española. (Infobae/Jovani Pérez)
Real Academia Española. (Infobae/Jovani Pérez)

El idioma español, con su rica y compleja estructura, tiene reglas ortográficas que regulan cómo se deben escribir y pronunciar las palabras. El español es uno de los idiomas más hablados del mundo, que lleva a que esté en continua actualización y hace que cada año la Real Academia Española (RAE) actualice su diccionario añadiendo términos. Sin embargo, existen casos en los que la fonética permite pronunciar una secuencia de sonidos que, paradójicamente, no puede ser representada de manera adecuada en la escritura. Este fenómeno se manifiesta en una situación particular relacionada con el verbo “salir” en imperativo seguido del pronombre de dativo “le”, que forman el imperativo de “salirle”

La Real Academia Española (RAE) y la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), en su obra conjunta Ortografía de la lengua española (2010), detallan esta peculiaridad. En expresiones como “salir [a alguien] al encuentro” o “salir [a alguien] al paso”, es posible que aparezca el imperativo “sal”, que corresponde al verbo “salir” en su forma tuteante, seguido inmediatamente por el pronombre “le”, que indica a quién va dirigida la acción. Al pronunciar la combinación de estas dos palabras, se genera la secuencia fónica “salle”, donde se articulan dos eles consecutivas.

No obstante, la ortografía española no cuenta con un recurso gráfico para representar esta secuencia de manera correcta. En el sistema gráfico del español, la presencia de dos eles consecutivas dentro de una palabra es imposible porque el dígrafo “ll” tiene un significado fonético específico: representa el sonido palatal lateral sonoro /ʎ/, o, debido al fenómeno del yeísmo que es común en muchas regiones hispanohablantes, se pronuncia como el palatal central sonoro /ʝ/. En palabras de la RAE, “la mera unión de estas dos palabras sería ‘salle’, que debería pronunciarse con yeísmo”. “Por esta razón, ha sido costumbre desde hace mucho la intercalación de un guion”, explica la Academia. Por ejemplo, “cuando se ha de usar la persona sal con el pronombre le, se escribe sal-le’”.

Lo que propone la RAE para escribirlo correctamente

Por esta razón, la escritura de una palabra con dos eles seguidas, como “salle”, no es aceptada por las normas ortográficas del español. Tampoco son correctas las alternativas que intentan separar las dos eles, como “sal·le”, ya que no existen recursos gráficos dentro del español para representar tal secuencia sin generar confusión o infringir las reglas establecidas.

Dado que no es posible escribir esta combinación de manera correcta, se sugiere, en su lugar, modificar la estructura de la frase para evitar la colisión de las dos eles. Esto puede lograrse reemplazando el pronombre de dativo “le” por un sintagma preposicional, como “sal a su encuentro”, o utilizando una construcción verbal que elimine la necesidad del imperativo directo, como “tener que salirle al encuentro”.

Este caso representa un ejemplo fascinante de cómo el sistema ortográfico y fonético de un idioma puede entrar en conflicto, generando situaciones en las que lo que se puede pronunciar no puede ser adecuadamente escrito. Aunque es un fenómeno raro y limitado a contextos muy específicos, ilustra las complejidades del idioma español y la necesidad de una continua evolución y adaptación de sus reglas para cubrir todos los matices de la comunicación hablada y escrita.

Guardar