Vídeo | Una mexicana que vive en España alucina con el significado de la expresión “Pasarse tres pueblos”

En el vídeo, también comenta el choque que tuvo al escuchar por primera vez otras palabras, como ‘felpudo’

La mexicana que vive en España alucina frente el significado de la expresión "pasarse tres pueblos", que escuchó de una amiga suya española

La tiktoker Pao Larrañaga (@larra.fitness en la red) se ha hecho viral con un vídeo de contenido muy diferente al que suele subir. Como bien podemos intuir por su nombre de usuaria, la joven, que reside en España, acostumbra a compartir contenido relacionado con la nutrición y el deporte. Sin embargo, esta vez se ha viralizado por un vídeo en el que cuenta su sorpresa al escuchar la expresión “pasarse tres pueblos” en boca de su mejor amiga española. El vídeo se ha viralizado en TikTok y acumula ya casi 70.000 visitas.

Te puede interesar: Mexicana se sorprende al descubrir que en España se habla español y su reacción se vuelve viral en TikTok

En el vídeo, Larrañaga cuenta que, pese a llevar más de un año viviendo en España, todavía se encuentra con frases y expresiones que le resultan graciosas e, incluso, difíciles de comprender. No es ninguna sorpresa la riqueza lingüística del español, que cuenta con muchísimas palabras que varían en función de la región y el país, siendo algunas totalmente foráneas para las diferentes nacionalidades.

Read more!

Te puede interesar: El vídeo viral de Rauw Alejandro imitando a Rosalía: “Una ‘motomami’ siempre tiene que estar preparada”

La joven tiktoker, de origen mexicano, explica que cuando escuchó la frase “pasarse tres pueblos” se perdió completamente en el sentido de la conversación. Ella lo relacionó con “estar manejando” y pasarse, literalmente, tres pueblos del destino, y muestra cara de confusión frente al verdadero significado de la misma. Al final del vídeo también explica el choque que tuvo cuando la misma amiga le dijo “tengo que comprar un felpudo”. Pao Larrañaga pensó que un ‘felpudo’ era un peluche, a lo que su amiga española le explicó que es “lo que pones en casa”. En México, al ‘felpudo’ se le llama ‘tapete’.

Seguir leyendo:

Read more!