Fünf interessante Fakten über den Inka-Schriftsteller Garcilaso de la Vega

Die BBVA Foundation sammelte Informationen über den Autor und fand Details, an die sie sich in einem Kontext erinnern sollten, in dem der Internationale Buchtag in der Welt gefeiert wird.

Kuriositäten über Schriftsteller sorgen bei ihren Lesern immer für Intrigen. Nach einer Woche des Gedenkens an seine Geburt (12. April) ist es ein guter Zeitpunkt, sich an den Inka-Schriftsteller Garcilaso de la Vega und seine ikonischen Werke zu erinnern, die Teil davon waren der Zeugengeschichte des Vizekönigreichs von Peru. Bis zu dem Punkt, dass es Teil des Triumvirats mit Cervantes und Shakespeare ist.

Es gibt jedoch wenig bekannte Aspekte des Schriftstellers, die Aufmerksamkeit erregen können. In diesem Sinne hat die BBVA Foundation 5 interessante Dinge über den Historiker, um ihn besser kennenzulernen:

1. SEIN GEBURTSNAME IST GÓMEZ SUÁREZ DE FIGUEROA

Zunächst müssen wir uns daran erinnern, dass seine Mutter eine gebürtige Peruanerin ist und deshalb als uneheliches Kind angesehen wurde. Bis zu dem Punkt, dass er hart kämpfen musste, um sich das Recht zu verdienen, den Nachnamen seines Vaters, Garcilaso de la Vega, zu verwenden. Die Zeit verging und als Schriftsteller fügte er den Namen Inca hinzu, mit dem er ab 1563 unterschrieb. Wie hat er es gemacht? Nun, er brachte seine beiden kulturellen Erbe in derselben Firma zusammen und zeigte sie stolz einem Publikum, das die Mestizen nicht mit guten Augen sah.

2. IN SEINER JUGEND WAR ER EIN MILITÄR.

Eine weitere Kuriosität ist, dass Garcilaso de la Vega in Peru lebte, bis er im Alter von 21 Jahren nach Spanien zog. Er war ein Militär und nahm an mehreren Feldzügen teil, bis er sich für Religion, Geschichte und Literatur interessierte. Obwohl er König Philip II. um Erlaubnis bat, nach Peru zurückzukehren, und diese erteilte, kehrte er nie zurück, um den Gottesdienst zu erbringen, weil er es vorzog, seine Leidenschaft fortzusetzen: das Schreiben.

3. SEIN MEISTERWERK, ECHTE KOMMENTARE DER INKAS

Sein bekanntestes Werk ist Real Commentarios, aufgeteilt in zwei Teile. Die erste, Allgemeine Geschichte Perus, wurde 1609 in Lissabon veröffentlicht und die zweite, Kommentare, wurde ein Jahr nach seinem Tod veröffentlicht. Der erste Band, der die vorspanische Geschichte Perus erzählt, wurde geschrieben, um „die Verpflichtung zu erfüllen, die dem Land und den Verwandten mütterlicherseits geschuldet wurde“.

Der zweite Teil ist eine Verteidigung seiner Abstammung und eine historische Vision des Inka-Reiches und der spanischen Eroberung. Dies wird als Widerspruch zu dem angesehen, was er im ersten Band geschrieben hatte, bis zu dem Punkt, dass seine Richtigkeit und historische Genauigkeit in Frage gestellt wurden.

Real Commentaries wird jedoch aus literarischer Sicht als Schlüsselwerk der andinen Zivilisation und als Ausgangspunkt für die lateinamerikanische Literatur angesehen.

4. TOD IN CORDOBA

Garcilaso de la Vega starb am 23. April 1616 in Cordoba, Spanien. Er starb nach langer Krankheit und wollte in der Kapelle der Seelen der Kathedrale von Cordoba beigesetzt werden. Als zusätzliche Tatsache kann man auf seinem Grab dieses Epitaph lesen, das er selbst geschrieben hat:

„Der Inka Garcilaso de la Vega, angesehener Mann, der der ewigen Erinnerung würdig ist, blutberühmt, Briefexperte, tapfer in Waffen, Sohn von Garcilaso de la Vega aus den herzoglichen Häusern von Feria und Infantado und Isabel Palla, Nichte von Huayna Capac, dem letzten Kaiser Indiens. Er kommentierte La Florida, übersetzte den hebräischen Löwen und verfasste die königlichen Kommentare. Er lebte in Cordoba mit viel Religion, starb vorbildlich; er stiftete diese Kapelle, begrub sich darin; er verband sein Eigentum mit dem Wahlrecht der Seelen des Fegefeuers.“

5. DETAIL VON KÖNIG JUAN CARLOS ZU GARCILASO DE LA VEGA

Sogar die Könige wissen, dass Garcilaso de la Vega Jahrhunderte später Spuren hinterlassen hat. Ein Beispiel war am 25. November 1978, als König Juan Carlos nach Peru reiste. Dort deponierte er in der Kathedrale von Cuzco eine Truhe mit einem Teil der Asche des Inkas Garcilaso de la Vega als Geste und Symbol der Vereinigung der beiden Kulturen:

„Indem ich Ihnen heute diese Asche des Inka Garcilaso de la Vega als König von Spanien und im Namen meiner Heimat gebe, möchte ich zeigen, dass unsere Solidarität mit gemischten Rassen und das Engagement, das sie darstellt. Es ist mehr als eine biologische Dimension, es ist auch und vor allem eine kulturelle Gültigkeit. Garcilaso, ein echtes Symbol für diese Beweise, bleibt sowohl in Amerika als auch in Spanien ein beispielhaftes Zeugnis.“

LESEN SIE WEITER