Warum sind diese (und viele andere) koreanische Serien so beliebt?

In der zweiten Woche sind sechs Titel in den Top 10 von Netflix K-Dramen. Wir nennen Ihnen sechs Gründe, warum sich Südkoreas kulturelle Welle - Hallyu - mit Geschichten wie „Job Proposal“, „We're Dead“ oder „Twenty-Five, Twenty-One“ weiter auf der ganzen Welt verbreitet

Guardar

Seit dem Erfolg von The Squid Game (Squid Game) sind die koreanischen Produktionen in der Rangliste der meistgesehenen auf Netflix weiter gestiegen . In den letzten Top 10 der internationalen Serien waren die dominierenden: Job Proposal (Nummer 1, mit fast 31 Millionen Stunden Aufrufe), fünfundzwanzig, einundzwanzig (2, mehr als 24 Millionen), The inclemences of love (4, mehr als 14 Millionen), Jugendgericht (6, mehr als 12 Millionen), Wir sind tot (7, mehr als 11 Millionen) und neununddreißig (9, mehr als 10 Millionen).

Erfolg ist kein Plattformphänomen: Es gibt südkoreanische Serien und Filme auf Disney+ (Snowdrop), Apple TV (Pachinko), HBO Max (The Heirs) und anderen Streaming-Angeboten. In Asien ist seit drei Jahrzehnten die Rede von der koreanischen Welle (Hallyu), die hauptsächlich von K-Dramen (aber auch von Musik und Schönheitsprodukten) angetrieben wird, die auf diesem Kontinent cool definiert haben. Junichiro Koizumi, ehemaliger Premierminister von Japan, sagte, als die Wintersonate 20% der Öffentlichkeit des Landes fesselte, eine beispiellose Zahl: „Yon-sama ist beliebter als ich.“ So nannten die Fans Prince Yong, den Protagonisten der Serie, Bae Yong-Joon.

Infobae
Seit „The Squid Game“ heben sich koreanische Serien zu den Favoriten der Öffentlichkeit ab. (Youngkyu Park/Netflix/DPA)

Mit der COVID-19-Pandemie vervielfachte sich die Beliebtheit koreanischer Produktionen. Zuerst waren die Hits von Filmen wie Parasite (sie gewann zusätzlich vier Oscars) und Minari (Oscar für die beste Schauspielerin für Youn Yuh-jung), aber dann suchte das Publikum einfach nach mehr K-Inhalten, die unter anderem durch die Untertitel unterstützt wurden, die sie anbieten, normalerweise in mehr als 30 sprachen.

Was sind die Gründe, warum ein Land mit weniger als 52 Millionen Einwohnern eine globale Kultur geschaffen hat? Neben dem Engagement der Boyband BTS für die Organisation der Vereinten Nationen und der Hautpflegeserie von Sulwhasoo natürlich.

1) Perfekte Balance zwischen dem Vorhersehbaren und dem Original

Business Proposal nutzt eines der ermüdetsten Themen in Fernsehfiktionen: armes Mädchen trifft reichen Jungen. Kim Se-jeong spielt Shin Ha-Ri, eine junge Mitarbeiterin der GO Food Company, der ihr reicher Freund Jin Young-Seo (Seol in-ah) um einen Gefallen bittet: Könnte sie stattdessen auf ein Blind Date gehen - bewaffnet von ihrer Familie, die darauf besteht, sie zu heiraten - und den Kandidaten entmutigen? Ha-Ri entdeckt mit Angst, dass der Junge, den Young-Seo treffen sollte, Kang Tae-Moo (Ahn Hyo-Seop), CEO von GO Food, ist, ein Workaholic, den auch sein Großvater, dem das Unternehmen gehört, heiraten möchte.

Sie versucht ihn mit einem großen Display zu vertreiben. Aber am nächsten Tag schlägt Tae-Moo ihr vor. Die Geschichte der Zweideutigkeit, die sich entfaltet, hört nicht auf, wenn der junge Mann Ha-Ris Geheimnis entdeckt: Er schlägt vor, dass sie sich im Hinblick auf eine falsche Ehe als seine Verlobte ausgibt, und zahlt ihr 800.000 Won für jeden Termin. Bei der Vermehrung der Verstrickungen liegt die Gnade von Proposal Labour.

Stellenvorschlag/Geschäftsvorschlag
Ahn Hyo-seop und Kim Se-jeong sind die Protagonisten von „Job Proposal“. (Netflix)

Denn obwohl viele der Handlungen gleichermaßen erkennbar sind (von reich zu arm, Rebellion gegen die Eltern), finden koreanische Serien „ein Gleichgewicht zwischen vorhersehbar und originell“, betonte Dafna Zur, Professorin in der Abteilung für ostasiatische Sprache und Kultur an der Stanford University.

„Sie haben einen koreanischen Touch“, fuhr er fort: „Die Charaktere behandeln ihre Ältesten mit Respekt, Söhne und Töchter sind kindlich. Der Hintergrund ist hypermodern und blendend. Die Schauspieler sind raffiniert und attraktiv. Sie spielen charmante und verletzliche Charaktere mit einer Portion Selbstkritik. Die Drehbücher sind voller guter Laune. Natürlich gibt es oft eine düstere Wendung: erstickende Erwartungen, akute Armut, ein gut gehütetes Geheimnis, das nicht preisgegeben werden sollte. Koreanische Dramen humanisieren die kältesten Milliardäre und ziehen das Publikum an.“

2) Große Menge an Ressourcen in der Produktion

„Wir haben der Grafik, der Aufnahmeumgebung, der Musik und der Erstellung einer sehr einfachen Handlung große Aufmerksamkeit geschenkt, um sie für Zuschauer, die vielleicht noch keine Fans von K-Drama waren, zugänglicher und einfacher zu machen“, sagte Don Kang, Vice President of Content bei Netflix Korea, gegenüber NBC.

Der Einsatz enormer Ressourcen in den Details der Dramen zeigt sich sogar in einer Geschichte, die die Jahre nach der Finanzkrise in Südkorea in den späten 1990er Jahren erzählt. Fünfundzwanzig, einundzwanzig (fünfundzwanzig zwanzig) erzählt die Beziehung zwischen Baek Yi-jin (Nam Joo-hyuk), dem ältesten der Brüder in einer Familie, die direkt unter der Krise litt, und Na Hee- do (Kim Tae-ri), Star des Schulfechtens, der seine Träume verfolgt, auch wenn alles dagegen läuft. Eine Entfremdung im Alter von 22 bzw. 18 Jahren wird ihre zukünftigen Wege markieren.

Veinticinco, veintiuno (Netflix) Fünfundzwanzig, einundzwanzig
Kim Tae-ri und Baek Yi-jin spielen in „Fünfundzwanzig, einundzwanzig“ die Hauptrolle. (Netflix)

In allen K-Dramen werden den Zuschauern zumindest gute Bilder von koreanischem Essen, Mode, städtischem Leben und den schönsten Landschaften garantiert. Das, obwohl es ein bescheidenes Umfeld darstellt, erfordert Millionen von Investitionen, die die Produzenten gerne auf der Suche nach dem nächsten Squid-Spiel tätigen, dessen beispielloser Erfolg.

Kang fügte hinzu, dass der Plattform- und Content-Produzent seine Strategie beibehalten werde: „Wir haben bisher mehr als 1 Billion Won (mehr als 827 Milliarden US-Dollar) in koreanische Inhalte investiert. Und wir werden uns weiterhin dafür einsetzen, lokale Schöpfer zu unterstützen und ihre Programme weltweit zu präsentieren.“

3) Narrative Erfahrung in Webtoons und Web-Romanen

Park Joon-suh, Produktionsleiter der JTBC Studios, enthüllte Variety eine Zutat in der geheimen Sauce koreanischer Produktionen: „Die Ersteller von Inhalten verfügen über hervorragende Fähigkeiten im Umgang mit verschiedenen Aspekten der Erzählung, wie dies in Webtoons, Web-Romanen oder Internetdramen der Fall wäre.“

All of Us Are Dead markierte ein Comeback im gesamten Zombie-Genre und basierte genau auf einem Webtoon von 2009. Joo Dong-geuns digitales Comicbuch Now at Our School kann sogar in Szenen nachgebildet werden, detailliert in der Serie von Chun Sung-il unter der Regie von Lee JQ und Kim Nam-su.

Die Geschichte folgt einer Gruppe von Schülern (gespielt von Park Ji-hoo, Yoon Chan-young, Lee Yoo-mi, Jo, Yi-hyun, Lomon, Yoo In-soo, Cho Yi-hyun und Son Sang-yeon) im Epizentrum der Apokalypse der lebenden Toten, die versuchen, die Infizierten zu überleben, die zur Schule gehen. Jeder der Teenager muss einige Situationen in seinem Leben in Frage stellen und sich seinen größten Ängsten stellen, wenn er sich selbst retten will. Gleichzeitig werden einige Leute, die zu Beginn der Epidemie in der Stadt waren, auch versuchen, die Zombies dazu zu bringen, sie einzuholen.

Wir sind tot
Die von Chun Sung-il geschriebene und von Lee JQ und Kim Nam-su inszenierte Serie ist seit neun Wochen in den Top 10. (Netflix)

We Dead - dessen zweite Staffel noch nicht bestätigt wurde, obwohl es große Spekulationen darüber gibt, wie schnell es in 94 Ländern in die Top 10 von Netflix kam - ist auch aus einem Webtoon hervorgegangen: Squid Game, Hellbound, Dr. Brain (Apple TV +) und die Der bevorstehende Umzug (Disney+) hatte ebenfalls die gleiche Inspiration.

„Die Anpassung eines beliebten Webtoons an eine Fernsehserie ist eine relativ einfache Möglichkeit, den Erfolg sicherzustellen“, sagte Areum Jeong, koreanischer Filmexperte am University of Sichuan-Pittsburgh Institute, gegenüber NBC. „Wenn bekannt wird, dass ein beliebter Webtoon an eine Serie angepasst wird, wird viel Aufmerksamkeit darauf gelegt, wer die Protagonisten sein wird. Diese Spekulationen werden in Netzwerken viral und führen zur Schaffung eines Publikums.“

4) Lokale Inhalte für ein globales Publikum

Während die Streaming-Kriege in Südkorea ursprünglich intern stattfanden, mit Inhalten aus lokalen (Wavve, Watcha, TVing) und internationalen Inhalten, wurde die große Produktion von Serien in einer Vielzahl von Genres auf die globalen Verbraucher übertragen. Ein Teil der Investitionen, die diesen Wettbewerb befeuerten, brachte The Squid Game und Hellbound hervor.

Ein weiterer Titel dieser Art ist The Inclemencies of Love (Forecasting Love and Weather), mit dem das kleine Wunder erreicht wird, die Meteorologie spannend zu machen. Der Regisseur Cha Young-hoon hat es geschafft, basierend auf dem Drehbuch von Kang Eun-kyung, an Verbindungen zwischen Klima und Liebe zu arbeiten. Starker Regen markiert den emotionalen Aufruhr von Jin Ha-kyung (Park Min-young), einem Fachmann der zweiten Abteilung der Korean Meteorological Administration (KMA), der gerade eine 10-jährige Liebesbeziehung abgebrochen hat. Und eine strahlende Sonne spiegelt die Stimmung wider, die Lee Shi-woo (Song Kang) auszeichnet, der bei KMA zu arbeiten beginnt.

Vorhersage von Liebe und Wetter
Song Kang und Park Min-young (Mitte) sind die Protagonisten dieser Serie. (Netflix)

Ha-kyung hat sich von seinen Kollegen distanziert und konzentriert sich darauf, alles richtig zu machen und nicht über sein Privatleben bei der Arbeit zu sprechen, dem er alles ganz einfach widmet. Aber Shi-woo kommt mit einer frischen Intelligenz und einem freien Geist an, die es schaffen, Ha-kyung durch ihr gemeinsames Interesse am Klima zu berühren und allmählich seine Barrieren abzubauen und sein Herz zu öffnen.

Infolgedessen haben nicht nur große Unternehmen, sondern auch koreanische kleine und mittlere Produzenten an Anerkennung gewonnen, was ihnen neue Partnerschaften mit Investoren außerhalb der Halbinsel ermöglicht. „Filmemacher sind mit amerikanischen und japanischen Filmen aufgewachsen und wissen daher viel über Genres“, sagte Dan O'Neill, Professor für Moderne Literatur und Medienwissenschaft an der University of California in Berkeley, gegenüber NBC. „Das ist ihr Stützpunkt in dieser globalen audiovisuellen Landschaft. Sie sind gut im Genrekino, was die Leute in ihrem kleinsten gemeinsamen Nenner erkennen.“

5) Universelle Themen

K-Dramen sind seit dem großen Hit von 2003 Ein Juwel im Palast (Juwel im Palast) zu globalen Phänomenen geworden, einem historischen Drama, das in den verschiedensten Ländern Resonanz fand. Diese Geschichte hatte sehr lokale Merkmale - es ging um die erste Ärztin am Hof der Joseon-Dynastie -, aber sie war auch universell: Sie sprach über Politik, Geschlecht und Macht. Da K-Dramen die Darstellung von Sex vermeiden, schaffen sie es sogar, in den Ländern des Nahen Ostens weit verbreitet zu werden.

Neununddreißig (Neununddreißig) erzählt eine kulturübergreifende Geschichte: die von drei bedingungslosen Freunden, die kurz vor dem 40. Lebensjahr stehen. Sie sind seit mehr als 20 Jahren in einer Beziehung und haben gut und schlecht durchgemacht, wenn eine Krebsdiagnose das eigene Schicksal verdreht. Die Serie folgt den Charakteren von Son Ye-jin, Jeon Mi-do und Kim Ji-hyun in ihren Erfahrungen mit Liebe und Schmerz.

Neununddreißig
Die Charaktere von Son Ye-jin, Jeon Mi-do und Kim Ji-hyun sind drei Hardcore-Freunde in „Thirty-Nine“. (Netflix)

In Lateinamerika haben sich viele Zuschauer außerdem mit K-Dramen verbunden, weil ihre hoch emotional aufgeladenen Szenen und komplexen Handlungen Seifenopern ähneln. Nicht umsonst sind zwei der Titel, die in den Top 10 der internationalen Serien von Netflix verbleiben, Kaffee mit dem Aroma einer Frau und ich bin Betty, der Hässliche.

In den 1980er Jahren erleichterte eine große koreanische Einwanderung nach Lateinamerika die Begegnung mit Kulturen, insbesondere in Ländern wie Mexiko und Argentinien.

6) Fast interaktive Anpassungsfähigkeit

„Koreanische Schöpfer machen jeden Tag Dramen, auch heute noch“, sagte Elle Dal-Yong Jin, Professorin an der Simon Fraser University und eine der weltweiten Experten Südkoreas für Populärkultur. Wenn die Bewertung niedrig ist, wird die Handlung geändert. Wenn die Bewertung hoch ist, kann eine Serie von 16 Folgen auf bis zu 24 gehen. Er erklärte die Art von Interaktivität, die diese Produktionen auszeichnet. Dies ist beispielsweise in Fällen wie The Squid Game offensichtlich, die beispielsweise eine zweite Staffel haben werden.

Juvenile Justice ist ein Experiment zur Erforschung eines Lieblingsgenres der Öffentlichkeit, das jedoch im Allgemeinen in den Vereinigten Staaten oder Europa produziert wird: das Justizdrama. Die von Kim Min-seok geschriebene und von Hong Jong-chan inszenierte Serie engagierte die koreanische Öffentlichkeit, weil sie die sozialen Probleme junger Menschen widerspiegelt und auf ihrem Erfolg beruhte, der sich später auf der ganzen Welt wiederholte.

Tribunal de Menores. Jugendstrafrecht. (Netflix)
Kim Hye-soo ist Richter Shim Eun-seok im „Jugendgericht“. (Netflix)

Dieser Umweg von Komödien, romantischen Geschichten oder Science Fiction zeigt Richter Shim Eun-seok (Kim Hye-soo), der jugendliche Straftäter als Menschen betrachtet, die versagt haben, bevor sie versuchten, sich in der kriminellen Welt zu flüchten. Mit ihren Augen versteht die Öffentlichkeit jedoch, dass diese voreingenommene Perspektive nicht der Realität entspricht, und Eun-Seok analysiert soziale Probleme, die dem individuellen Verhalten und der kollektiven Verantwortung für zukünftige Generationen zugrunde liegen. Sie wird unter anderem von Kim Mu-yeol, Lee Sung-min und Lee Jung-eun begleitet.

„Heute führt das junge Publikum den Trend an, verschiedene Arten von Plattformen aktiv zu nutzen, um Inhalte zu konsumieren“, sagte Sarah Kim, Vikis Regionalmanagerin für Asien, gegenüber Elle. „Aus diesem Grund können Netzwerke und Produktionsfirmen neues und frisches Material ausprobieren, das über romantische Komödien und Familiendramen hinausgeht, und auch verschiedene Möglichkeiten erkunden, es zu präsentieren, nicht nur in Korea, sondern auch im Ausland.“ Unnötig zu erwähnen, dass die Marathonfähigkeit auch bewertet wird: Koreanische Serien sind einfach zu konsumieren.

LESEN SIE WEITER:

Guardar