Alex Michaelides: „Was ich weiß, wenn ich Leute treffe, ist, dass sie vermasselt und kompliziert sind, und das ist mein Interesse“

„The Silent Patient“ wurde 2019 in England veröffentlicht und kürzlich ins Spanische übersetzt. Sie ist ihr gefeiertes Debüt: Sie hat bereits fünf Millionen Bücher verkauft. Infobae Cultura sprach mit diesem 1977 in Zypern geborenen Autor

Guardar

Dass es ein gutes Debüt ist, zweifelt niemand daran. Welches ist komplex, labyrinthisch und wo die einzige Gewissheit die Grausamkeit ist, mit der jemand getötet wurde. Die Tatsache, dass sich der Roman } silent bereits in Buchhandlungen in der Region befindet, gibt den Lesern dieser Regionen die Gewissheit, dass das Verlassen des Hauses, das Gehen zum freundlichen Buchladen und das Platzieren des Index auf der ersten Seite die Gewissheit gibt, in die Dunkelheit eintreten zu können, die in der psychiatrisches Krankenhaus The Grove in London und Umgebung. Der erste Roman von Alex Michaelides, einem 1977 in Zypern geborenen Schriftsteller, ist ein großer Bestseller mit mehr als fünf Millionen verkauften Exemplaren seit seiner britischen Veröffentlichung im Jahr 2019 und kommt schließlich in Argentinien an. Michaelides hat bereits Las Maidens veröffentlicht, sein zweites Werk, und er ist gespannt, welchen Empfang seine Kreation an diesen Ufern haben wird, da Buenos Aires bekanntermaßen psychoanalytisch ist, wie Freud es gewollt hätte.

Dies ist ein Psychothriller, der das Verbrechen kombiniert, für das Alicia Berenson, eine plastische Künstlerin, für schuldig befunden wurde, ihren Ehemann Gabriel an mehreren Schusswunden ermordet zu haben, die ihm direkt ins Gesicht geschossen wurden. Alicia, die aufgrund der Störungen, die den Mord ausgelöst hätten, dazu verurteilt war, ihre Tage in einer psychiatrischen Klinik zu verbringen, blieb in ständigem Schweigen. Das heißt: Schweigen des Schweigens, wenn Dummheit zuvor nicht charakteristisch war. Ein verzweifeltes Schweigen. Theo Farber, ein Psychotherapeut, der in einer renommierten Institution arbeitet, ist besessen von Alicias Verbrechen und Dummheit und beschließt, sich für die Arbeit bei The Grove zu bewerben, wo die verurteilte Frau ihre Tage mit anderen weiblichen Kriminellen mit verschiedenen psychischen Erkrankungen verbringt. Farbers Ziel beim Betreten des psychiatrischen Krankenhauses ist es, Alicias Therapeutin zu werden und sie zum Reden zu bringen.

Die Handlung wird durch den Eintritt dunkler Psychiater, Anwälte, denen man nicht trauen sollte, dem geheimnisvollen Galeristen von Alicia oder dem sehr chaotischen Leben von Theo Farber in die Szene versetzt. Der Leser wird aufgefordert, sich an die griechische Tragödie von Euripides, Alcestis, zu erinnern, dessen weibliche Protagonistin von ihrem Ehemann geopfert wird, um ihre eigene Existenz zu bewahren, die aber die Götter ihr erlauben, wieder zum Leben zu erwecken. Nach ihrer Rückkehr entscheidet sie sich für Dummheit. Euripides fragt sich (und Michaelides benutzt als Epigraph des Romans): „Aber warum sagt er nichts?“ Und die packende Handlung beginnt zu rollen.

Infobae Cultura sprach mit Michaelides über seinen Debütroman, der einige Monate vor der Verfilmung eines Buches, dessen Rhythmus und Intrige darin bestehen würden, Gegenstand der Begierde eines jeden Filmregisseurs zu werden (eine Annahme, die bestätigt wurde, als die Filmrechte waren gekauft von Plan B, der Produktionsfirma von Brad Pitt). Und zu vielen anderen Themen.

—Michaelides, sein literarisches Debüt ist ein ziemlicher Erfolg. Wissen Sie, wie viele Exemplare verkauft wurden?

„Es ist schwer genau zu sagen, aber es wird geschätzt, dass etwa fünf Millionen Bücher.

„Wenige erste Bücher sind so erfolgreich. Darüber hinaus wurde die Handlung, die Kriminalität, einen Psychotherapeuten wie den „Detektiv“ und eine rasante Intrige kombiniert, in seiner frühen Jugend nicht geschrieben. Wie war der Prozess?

„Nein, ich habe es kurz nach der Mitte meines dritten Jahrzehnts geschrieben. Ich glaube, ich hatte immer einen Blick darauf, ein Talent oder eine Leichtigkeit in Bezug auf Handlungen. Ich war eine Weile Drehbuchautor und habe es geliebt, Geschichten und Ideen zu haben. Aber ich denke, was mich ein wenig zurückgehalten hat, ist, dass es etwas flach wurde. Und weißt du, es hat eine ganze Weile gedauert, bis ich als Person aufgewachsen bin und mich entschied, Psychotherapie zu studieren und in einer psychiatrischen Abteilung zu arbeiten. So lernte ich als Leser weiter, bis ich im Alter von 35 oder 36 Jahren verstehen konnte, dass ich etwas Tieferes schreiben konnte. Dann stellte sich die Frage nach Genres, die ich glaube, ich habe zwei oder drei in meinem Roman kombiniert, weil ich mein ganzes Leben lang immer eine Detektivgeschichte schreiben wollte. Und als ich anfing, The Silent Patient zu schreiben, wurde mir klar, dass ich nichts über Detectives oder die Arbeit der Polizei wusste und dass es schlecht sein könnte, diesen Weg zu beschreiten. Dann wunderte ich mich, was ich wusste und die Antwort lautete: Psychotherapie. Ich sagte mir: „Ich werde einen Helden bauen, der Psychotherapeut ist, damit er einen Mord mit psychologischen Elementen untersuchen und dann alles von dort aus kombinieren kann, und dann kam alles in meinem Kopf zusammen.“

— Sie haben also im Rahmen der Recherche Ihres literarischen Projekts Psychotherapie studiert?

„Nein. Vielleicht habe ich Psychotherapie studiert, weil ich vor allem lange, etwa zehn Jahre, therapeutische Patientin war und es mir sehr gut gefallen hat. Meine Schwester ist Psychiaterin und sie schlug vor, dass ich diese Disziplin vielleicht studieren sollte, und ich begann Teilzeit zu studieren. Dann begann ich in einer sicheren Abteilung für Jugendliche zu arbeiten, einer psychiatrischen Abteilung für Jugendliche, was eine unglaubliche Erfahrung war. Und ich habe mich einfach sehr in das gesamte Therapiekonzept verliebt. Was geschah war dass ich realisierte dass ich Schriftstellerin war, kein Therapeut. Nach ein paar Jahren des Studiums kündigte ich, weil ich zu der Zeit anfing, Patienten zu sehen, und ich dachte, ich kann das nicht in Vollzeit machen, weil ich in meinem Herzen wirklich Schriftstellerin bin. Darüber hinaus habe ich zur gleichen Zeit einen Film gedreht, also habe ich die Therapie abgebrochen. Und der Film war eine schlechte Erfahrung, wie jeder Film, den ich je gedreht habe, eine Katastrophe war. Ich dachte: „Nun, was mache ich jetzt? Ich versuche Therapeut oder Schriftsteller zu werden „, und ich dachte, bevor ich mit dem Schreiben aufhörte, würde ich versuchen, einen Roman zu schreiben. Weil ich mein ganzes Leben lang einen Roman schreiben wollte und ihn immer verschoben habe, weil ich dachte, es sei zu schwierig. Und dann beschloss ich endlich, mich hinzusetzen und es aufzuschreiben. Ich habe mich gefragt: Was sind meine bisherigen Lebenserfahrungen? Mir wurde klar, dass ich in einer psychiatrischen Abteilung eine Tatsache feststellen konnte. Ich könnte die griechische Tragödie und Politik, die für mich von großem Interesse sind. Kriminalromane, Psychotherapie und alles andere kamen zusammen. Also nein, es war viele Jahre lang nicht vorsätzlich. Es ist einfach so passiert, organisch.

Er erwähnte die griechische Tragödie. Sie wurden in Zypern geboren, einer Insel im Mittelmeer, an der Grenze zwischen Griechenland und der Türkei, die 1974 sogar einen Teil der Insel einnahm. Bis zu welchem Alter hast du dort gelebt?

-Bis zum Alter von 18 Jahren.

„Oh, er wurde in Zypern geboren und ist dort aufgewachsen. Woher kommt Ihre Beziehung zu Englisch?

„Nun, meine Mutter ist Engländerin, mein Vater ist griechisch-zypriotisch. Ich sprach Englisch sowohl mit meiner Mutter und meinem Vater als auch mit einigen Freunden und mit anderen auf Griechisch. Ich glaube, ich hatte großes Glück, weil ich Einflüsse aus beiden Kulturen habe. Meine Mutter war früher Englischlehrerin und unser Haus war voller erstaunlicher Bücher: Charles Dickens, Agatha Christie, Margaret Atwood und mehr. Es war eine unglaubliche Ausbildung, all diese großartigen Bücher lesen zu können. Und gleichzeitig gibt es in Zypern einen großen Einfluss der griechischen Mythologie. Sie bringen dir in der Schule etwas über Tragödien bei: Wenn du in England Shakespeare lernen kannst, bringen sie dir in Griechenland Homer bei. Und als ich ungefähr 13 Jahre alt war, wurde ich zum ersten Mal in der Schule in Euripides eingeführt. Ich war sehr fasziniert von ihren Charakteren und ihren Tragödien, weil sie sehr psychologisch sind und in einer Zeit vor der Psychologie existierten. Er hat jedoch ein echtes Genie, um extreme Zustände von Wahnsinn, Wut, Eifersucht und Liebe sehr genau zu beschreiben. All diese Dinge, wissen Sie, sind heute noch sehr aktuell. Es zeigt uns, dass sich die Menschen nicht viel verändert haben wie in 3000 Jahren. Ich finde es sehr interessant. Ich denke, ich konnte diese beiden unterschiedlichen kulturellen Einflüsse in meinem Kopf kombinieren, wofür ich sehr dankbar bin.

„Es ist sehr interessant, die griechischen Mythen aufzusaugen, die, wie er sagt, über die psychologische Konstitution des Selbst in Menschen sprechen.

„Nicht nur in der Psychologie. Was mich in letzter Zeit wirklich beeindruckt hat und ich habe darüber nachgedacht, ist, dass wir, wenn Sie an Ödipus oder viele griechische Tragödien denken, auch Detektivgeschichten haben. Wissen Sie: Es gibt einen Helden, der immer versucht, ein Rätsel zu lösen. So wie er fortfahren muss, um den Fluch zu verstehen und dann zu verstehen, dass er selbst die Ursache des Fluchs ist, wenn er das Ende versteht. Ich denke, es gibt Gemeinsamkeiten zwischen dem Kriminalroman, der griechischen Tragödie und auch der Psychologie.

„In einem Interview habe ich gelesen, dass er Alcestis aus Euripides kennengelernt hat, als er noch sehr jung war.

„Und in diesem Moment hat es mich sehr gestört. Es hat mich am Ende gestört, weißt du: Sie lebt wieder, nachdem sie gestorben ist, um ihren Mann zu retten. Und dann wird sie wieder zum Leben erweckt und sie ist wieder mit ihrem Mann vereint, und sie wird nicht mit ihm sprechen. Das Stück endet mit ihr in Stille. Als ich ungefähr 13 war, haben wir es zum ersten Mal in der Schule studiert und ich war sehr verärgert über das Ende und verwirrt, weil ich eine Erklärung wollte. Und dann, im Laufe der Jahre, schätze ich, hallte es weiter in meinem Kopf nach.

„In den meisten Ländern der Welt könnte ich sagen, studieren Kinder diese griechischen Texte nicht.

„Das meine ich, ich hatte Glück. Ich glaube nicht, dass mir so etwas in einem anderen Land beigebracht worden wäre.

—Deine englische Mutter hat Englisch unterrichtet, was hat dein Vater getan?

„Er war in der Buchhaltung tätig. Nichts könnte weiter von Büchern entfernt sein.

„Nun, es gibt die Buchhaltungsbücher.

- (Lacht) Genau. Nein, mein Vater liebte Filme und zu Hause gab es viele Filme. Dann, vielleicht jünger, etwa 10 Jahre alt, sah sich Alfred Hitchcock-Filme an. Und ich sehe Alfred Hitchcock die ganze Zeit, um von ihm zu lernen, weil er ein Genie ist.

— Sind Sie im Alter von 18 Jahren nach England ausgewandert?

„Ja, ich bin nach Cambridge gegangen, ich habe Englisch gelernt. Englische Literatur. Dann spezialisierte ich mich auch in Cambridge auf griechische Tragödien. Also musste ich all diese Tragödien ein bisschen neu lernen und es war sehr nützlich für mich. Dann habe ich als Schauspieler angefangen. Er war kein sehr guter Schauspieler. Ich liebe es, in Theaterstücken zu sein und ich liebe es, mit Menschen zusammen zu sein, aber ich glaube, ich wollte schon immer Schriftsteller werden, aber ich denke nicht, dass ich sehr reif war. Und ich denke, um ein Schriftsteller zu sein, muss man eine gewisse Reife haben. Wissen Sie, ich bin überrascht über Leute, die tolle Romane schreiben, wenn sie 20 sind. Ich war 20 Jahre alt und es war eine Katastrophe. Ich konnte die Dinge nicht auf meine eigene Weise zusammenstellen oder ein solches tiefes Verständnis haben.

„Und wie ist er ins Kino gekommen?

„Es war ein Unfall. Ich arbeitete an einem der ersten Jobs, die ich je hatte, in einer Filmproduktionsfirma. Er war so etwas wie ein Kadett. Gleichzeitig schrieb ich in meiner Freizeit ein Drehbuch und gab es dann dem Produzenten des Unternehmens. Und er mochte es einfach sehr. Er sagte: „Lass es uns filmen lassen“, aber es war eine Katastrophe, sehr schlimm. Und dann sagte er: „Wenn du Drehbuchautor werden willst, solltest du vielleicht studieren.“ Also ging ich zum American Film Institute in Los Angeles und hatte das Glück, dort reinzukommen. Und ich habe einen Master in Drehbuchschreiben gemacht. Welches war unglaublich. Ich habe viel über Struktur im Film gelernt und wie man eine Geschichte erzählt und solche Dinge. Und dann habe ich wieder zwei weitere Filme gedreht, noch größere Katastrophen. Ich liebe es, an einem Filmset zu sein, es macht so viel Spaß. Das Problem mit dem Kino ist jedoch, dass der Autor immer die unwichtigste Person ist. Der Direktor ist verantwortlich. Sehr oft sah ich am Filmset etwas, das ich monatelang geschrieben hatte und das sich ohne meine Teilnahme in einer Sekunde so änderte. Und es war schrecklich. Das Anschauen des Films kann schlimmer werden. Und schlimmer und schlimmer, dann wurde alles richtig deprimiert und ich dachte: „Nun, der einzige Ausweg besteht darin, etwas zu tun, bei dem Sie die vollständige kreative Kontrolle haben. Und da ich kein Regisseur bin, konnte ich das nur tun, indem ich einen Roman schrieb. Und dann, in dem Roman, kann ich der Regisseur, der Kostümbildner, die Schauspieler sein, ich kann alles in meinem Kopf machen. Und ich schreibe das Buch für mich selbst, ohne dass jemand anderes mein Wort umschreibt und Dinge ändert.“ Weil mir klar wurde, dass er ein Romanautor ist. Ich glaube, ich wusste es, weil mir klar wurde, dass es viel besser ist, Romane zu schreiben, und ich schrieb Drehbücher.

„Ihr Roman ist sehr dunkel. Der Detektiv ist ein Therapeut, der ein Verbrechen in einem sehr komplexen Raum, einer psychiatrischen Klinik, untersucht. Und irgendwie betrifft ihn der Fall persönlich, dass er sich auf diese Weise einmischt.

„Ich war nie interessiert, wann ich diesen Roman oder irgendeinen Roman schreiben wollte, um eine Figur wie Hercules Poirot zu erschaffen. Ich bin nicht daran interessiert, einen Detective zu haben, der sich nicht ändert, der nur ein Detective ist. Ich fände es sehr langweilig. Ich war viel mehr daran interessiert, einen sehr komplizierten Charakter zu schreiben, der wirklich vermasselt war. Das war für mich interessanter als nur ein Detective.

—Er interessierte sich schon früher für das schwarze Genre...

„Ich war sehr an Noir interessiert. Das Kino der vierziger Jahre war wahrscheinlich mein Favorit. Hitchcock hat ein bisschen damit gespielt, aber ich liebe den Hollywood Noir der 1940er Jahre, so unglaublich und gleichzeitig so dunkel.

Infobae
Der Schriftsteller Alex Michaelides. EFE/Marta Perez.

—Noir und Psychotherapie sind eine gute Kombination.

„Ich denke, was mich interessiert. Die Frage, die ich wirklich untersuchen wollte, war, ob wir uns jemals von unserer Kindheit erholen können und die Dinge, die uns als Kinder passiert sind, und das war mein eigentlicher Zweck. Weil alle Charaktere eine sehr schlechte Kindheit haben. Und zu dem Schluss, zu dem ich gekommen bin, wissen Sie, sowohl beim Schreiben des Buches als auch in meiner eigenen persönlichen Therapie, ist die Notwendigkeit zu verstehen. Es gibt eine Psychoanalytikerin namens Alice Miller, deren Bücher mir viel bedeuteten. Sie sagte, dass wir nicht nur verstehen müssen, was mit uns als Kinder passiert ist, sondern wir müssen auch verstehen, was mit unseren Eltern passiert ist, als sie Kinder waren. Sonst können wir niemals wirklich vergeben und wir können niemals über Dinge hinwegkommen. Und auf diese Weise sagt er wirklich, dass wir ein massives Bewusstsein haben müssen. Die meisten Menschen sehen ihre eigene Kindheit nicht klar oder haben zu viel Angst, sie anzusehen oder zu kämpfen und ihre Eltern zu kritisieren oder wollen ihren Eltern die Schuld geben. Es ist alles sehr kompliziert. Als ich das Buch schrieb, hatte ich das Gefühl, dass Sie gute Chancen haben, diese zu überwinden, wenn Sie die Möglichkeit haben, Ihre Kindheit klar zu sehen und zu verstehen, was mit Ihnen passiert ist, sonst sind Sie dazu verdammt, dieselben Fehler wie Ihre Eltern zu wiederholen. Das war also ein großes Interesse für meine Charaktere: sehr tief fehlerhaft, die Probleme haben. In dem ersten Film, den ich schrieb, wurde mir oft gesagt, dass die Charaktere nicht sehr nett waren. Und ich dachte, viele Leute sagten das auch über The Silent Patient, aber ich weiß nicht, wie ich sie anders schreiben soll. Ich meine: Julia Roberts ist eine nette Figur und ich liebe Julia Roberts. Aber ich könnte diese Art von Charakter nicht schreiben, mir würde es langweilig werden. Was ich weiß, wenn ich Leute treffe, ist, dass sie vermasselt und kompliziert sind, und das ist mein Interesse.

—Sie wissen, dass Argentinien und Buenos Aires sehr von der Psychoanalyse durchdrungen sind.

„Sie ist sehr berühmt dafür. Jeder weiß das, ja.

—Vielleicht ist es ein zusätzliches Interesse für den argentinischen Leser seines Romans. Es gibt eine Figur, Ruth, die Therapeutin der Hauptfigur, über die ich mich gefragt habe, ob ich eine Psychoanalyse oder eine andere Therapie machen würde.

„Ich würde eine andere Therapie sagen. Ich würde nicht Psychoanalyse sagen. Für mich besteht der Unterschied zwischen Psychoanalyse und Psychotherapie darin, dass die Psychoanalyse nicht verspricht, Sie zu heilen. Ich denke, Therapie ist eher eine Art unterstützender Ansatz, um Ihnen zu helfen, und ich glaube nicht, dass die Psychoanalyse das versteht. Ich war noch nie in der Psychoanalyse, aber ich habe viele Freunde, die das fünfmal pro Woche gemacht haben. Bei der Analyse geht es nicht darum, Ihnen zu helfen, sondern darum, Dinge zu sehen. Ich denke also, dass ich in meinem Roman tatsächlich über Therapie geschrieben habe, anstatt über Analyse. Ich denke, es ist offensichtlich, dass sie verwandt sind. Aber ich denke, wenn Sie sich ihre Therapeutin Ruth genau ansehen, mochte ich sie wirklich, aber ich denke, offensichtlich ist bei dieser Therapie etwas schief gelaufen, weil sie nicht klar sehen konnte. Eigentlich. Also denke ich, was wahrscheinlich passiert ist, ist, dass sie in ihren eigenen Wunsch, zu helfen, gefangen war. Und das hat sie vielleicht aufgehalten, und vielleicht brauchte sie selbst eine Analyse, um ihr zu helfen zu verstehen, was mit den Therapiesitzungen los war. Weil du weißt, und dann habe ich viele Freunde, die Therapeuten sind, und sie lesen das Buch und sie sagten mir, sie glauben nicht, dass sich ein Therapeut so verhält, wie sie sich verhält. Und ich muss nicht zustimmen, denn ein Grund, warum ich mein Therapie-Training abgebrochen habe, ist, dass ich so viele Therapeuten getroffen habe, die verrückt, wirklich verrückt sind und nicht helfen.

Der Film wird bald kommen, aber es ist bekannt, dass ein Film und ein Buch unterschiedliche Wege auf einem ähnlichen Grund sind. Der Roman von Alex Michaelides muss gelesen werden, bevor das dunkle Terrain von Psychiatern, Therapeuten, mörderischen Patienten und dunklen Charakteren auf dem Bildschirm zum Leben erweckt wird, da er bereits in einem Papierformat vorliegt, das jeden Leser natürlich im guten Sinne des Konzepts verrückt machen könnte.

LESEN SIE WEITER

Guardar