La Biblioteca Nacional celebra la literatura indígena en una histórica exposición

Este jueves se inaugura la muestra “La palabra indígena” que destaca textos de autores desde el Inca Garcilaso de la Vega hasta escritores contemporáneos

Guardar

Nuevo

La nueva muestra en la Biblioteca Nacional destaca las voces indígenas
La nueva muestra en la Biblioteca Nacional destaca las voces indígenas

La Biblioteca Nacional Mariano Moreno ha inaugurado una exposición única titulada ”La palabra indígena”, que busca recorrer y destacar la riqueza literaria de autores y autoras indígenas desde los tiempos del Inca Garcilaso de la Vega hasta la actualidad. La muestra incluye obras de destacados escritores contemporáneos como Liliana Ancalao, Marcelo Quispe, y Lucía Toconas, entre otros muchos.

La exhibición se centra en la evolución y relevancia de las voces indígenas a lo largo de la historia. Según detalla la Biblioteca Nacional en su comunicado, “la constitución literaria de las indianidades ha estado poblada de querellas. La primera gira en torno de la pregunta que todo texto suscita en el lector: ‘¿quién habla?’. Pues en su historia escrita los pueblos originarios han sido motivo de captura textual por no indígenas”. Este hecho, muchas veces impregnado de racismo, conformó una imagen sesgada de los pueblos originarios.

"La palabra indígena" resalta la riqueza literaria de autores nativos
"La palabra indígena" resalta la riqueza literaria de autores nativos

Sin embargo, la voz de los indígenas ha logrado abrirse camino con el tiempo. “La voz propia, ya no apropiada, de los hombres y mujeres que pueblan el suelo americano desde los comienzos fue abriéndose paso proclamando el derecho soberano a decir su palabra”, afirmó Guillermo David, Director Nacional de Coordinación Cultural de la Biblioteca Nacional Mariano Moreno. David destacó la trascendencia de la exposición, la cual “ofrece una actualización de esas derivas”.

El recorrido literario incluye nombres relevantes como el del cronista Guamán Poma de Ayala, quien en su obra Nueva Crónica y Buen Gobierno plasmó diversas voces y lenguas del incario. Desde entonces, muchos otros autores indígenas han contribuido a conformar un corpus textual que abarca desde proclamas y ensayos hasta poesía y ficciones. Con estas obras, los pueblos originarios han manifestado sus cosmovisiones, vivencias y poéticas propias. En palabras de David: “Desde Guamán Poma de Ayala —que recorrió el incario recogiendo voces y lenguas—, los siglos han provisto de múltiples textos en los que la llamada ‘cuestión indígena’ se fue abriendo paso conformando un corpus enorme, plurilingüe”.

Patrimonio textual de las primeras naciones de Argentina
Patrimonio textual de las primeras naciones de Argentina

El Centro de Estudios sobre Pueblos Originarios de la Biblioteca Nacional Mariano Moreno, organizador de la muestra junto con la Dirección de Investigaciones, tiene como objetivo central preservar, desarrollar y difundir el patrimonio textual vinculado con la historia y la actualidad de las primeras naciones de Argentina. Así, la muestra busca resaltar la variedad y riqueza de las producciones bibliográficas de autores indígenas, cuya relevancia es crucial para fortalecer la pluralidad cultural del país.

La exposición también aborda la transición del indigenismo al indianismo, movimiento que ha permitido que la voz nativa gane potencia y soberanía. “Las inflexiones que adquirieron van desde el indigenismo —ya en su faz piadosa, ya estigmatizante— al indianismo, en el que la palabra nativa se abre paso con potencia soberana”, explicó David. Esta evolución ha sido fundamental para que los escritores y escritoras indígenas logren posicionarse en la escena literaria argentina y sean reconocidos como sujetos políticos con derechos.

Transición del indigenismo al indianismo: un enfoque en la voz nativa
Transición del indigenismo al indianismo: un enfoque en la voz nativa

La palabra indígena” se presenta como una oportunidad invaluable para entender y apreciar el legado literario y cultural de los pueblos originarios. Con información de la Biblioteca Nacional, se subraya que el evento no solo es una celebración del pasado literario, sino también una reafirmación de la identidad y derechos de los pueblos indígenas en el contexto contemporáneo. Se podrá visitar desde el jueves 1° de agosto en la Sala Juan L. Ortiz del tercer piso de la institución ubicada en Agüero 2502, CABA. La misma es con entrada libre y gratuita.

Guardar

Nuevo