Los tesoros de la biblioteca personal de Atahualpa Yupanqui, para todos

La colección de libros del notable cantautor argentino ya está disponible, digitalizada, gracias al programa “Memorias en papel” impulsado por la Fundación que lleva su nombre y la Universidad Del Salvador

Guardar
Imagen de la biblioteca personal
Imagen de la biblioteca personal de Atahualpa Yupanqui, en su casa de Cerro Colorado, provincia de Córdoba

Este viernes 4 de noviembre será un día muy relevante para los yupanquianos. A treinta años de la muerte de Atahualpa —fue el 23 de mayo de 1992 en Nimes, Francia—, la Universidad de El Salvador y la Fundación Atahualpa Yupanqui, pondrán en línea y disponible para todo público el catálogo de La Capataza, la biblioteca que Don Ata tenía en Cerro Colorado.

Con el título “Fondo Atahualpa Yupanqui: Memorias en papel”, el acuerdo entre la universidad y la fundación se encuadra en el Programa Memento, que tiene el objetivo de preservar y difundir los materiales de grandes protagonistas de la historia. Este viernes, se mostrarán los resultados de la primera etapa de la recuperación del acervo de Yupanqui, a la vez que se mostrará el cronograma de los próximos hitos del desarrollo, que, se estima, tendrá una duración total de dos años.

La presentación se realizará con una charla por Zoom que comenzará a las once de la mañana. Estará coordinado por Liliana Rega, directora de la Red de Bibliotecas de la Universidad del Salvador y quien estuvo a cargo de preservar, digitalizar, clasificar y catalogar los libros y materiales, y, además de Roberto Chavero, hijo de Atahualpa y presidente de la Fundación, participarán Máximo Arbe (vicepresidente de la Fundación), Romina De Lorenzo (Coordinadora de la Biblioteca Histórica), el padre Carlos Manuel Otero y la vicerrectora académica de la USAL, Romina Cavalli.

Alguno de los tesoros literarios
Alguno de los tesoros literarios de "La capataza", la casa de Atahualpa Yupanqui en Cerro Colorado, provincia de Córdoba

El catálogo de La Capataza, además de las consultas tradicionales (autor, títulos y temas), permite acceder a las imágenes y transcripciones de más de 300 dedicatorias cosechadas en los libros que acompañaron la vida de Atahualpa Yupanqui. Una cualidad muy linda del sistema es que, a partir de un resultado, es posible navegar de manera remota por las estanterías como si se estuviera allí frente a ellas.

Te puede interesar: 30 años sin Atahualpa Yupanqui, el poeta sin fronteras que puso voz a los marginados del mundo

Un programa atento a todos los perfiles

Desde Cerro Colorado, Rega y Arbe presentarán las características de la colección, hablarán del valor para la cultura argentina y contarán algunas de las particularidades de la colección-tesoro de La Capataza. Luego, Romina De Lorenzo, desde Buenos Aires, presentará cómo es el plan de trabajo de los documentos de archivo del Fondo Atahualpa Yupanqui.

Un tercer momento de la jornada lo tendrá al padre Otero, desde Merlo (provincia de Buenos Aires), quien dará una conferencia sobre la obra de Atahualpa. Otero es un especialista reconocido en Atahualpa.

El cierre del evento será un diálogo entre Cavalli y Chavero desde el Taller de Conservación del Papel de la Universidad del Salvador. Click aquí para para acceder al evento.

“La Capataza”, la casa de
“La Capataza”, la casa de Atahualpa Yupanqui en Cerro Colorado, provincia de Córdoba

Algunas curiosidades del catálogo

- Hay 109 ejemplares dedicados. Casi todos a Atahualpa —algunos también al hijo—, la mayoría firmados por el propio autor del volumen. Entre las dedicatorias: María Elena Walsh, Elías Castelnuovo, Artemio Arán y el padre Fernando Boasso.

- Tres libros dedicados por Isabel Aretz, la gran estudiosa del folklore de América latina, que da cuenta de la importancia que Atahualpa tenía ya por ese entonces para los académicos.

- Muchísimas Biblias de todas las confesiones cristianas. En la contratapa de la católica, una frase de Atahualpa: “Voy por el mundo buscando el eco de esa sombra que alcanzar no puedo”.

El catálogo online permite acceder
El catálogo online permite acceder a las imágenes y transcripciones de más de 300 dedicatorias cosechadas en los libros que acompañaron la vida de Atahualpa Yupanqui

- Un ejemplar del primer diccionario en quechua editado por la Universidad Nacional de Tucumán

- 14 cartas a Nennete, su compañera, inéditas

- Textos literarios también inéditos

- Un libro único, que es del artista de Jiro Hamada, traductor de Yupanqui al japonés. El libro se llama Cantares populares de pueblo japonés y es una pequeña antología seleccionada y traducida por Jiro.

Seguir leyendo

Guardar