Polémica por los dichos de la presidenta del FNA acerca de los poetas: aclaración y pedido de disculpas

Diana Saiegh dijo en televisión que "los poetas están acostumbrados a que el Fondo es una especie de proveedor permanente". Muchos en las redes condenaron estas declaraciones. Infobae Cultura se comunicó con ella, quien dijo: "Jamás querría ni quise herir ninguna profesión, menos aún la de los poetas"

(shutterstock)

El fin de semana en el programa Los 7 Locos, emitido por la TV Pública, estuvieron la presidenta del Fondo Nacional de las Artes Diana Saiegh y la directora de área de Literatura en dicho organismo Mariana Enríquez. Comenzaron hablando de una polémica que se dio semanas atrás acerca de la decisión de hacer un concurso destinado exclusivamente a la ciencia ficción, el terror y el fantástico.

“Se decidió hacer un concurso distinto. Una cosa especial para este año. Una cosa extraordinaria en un momento extraordinario”, explicó la narradora, mientras que Saiegh insistió en que “la prioridad” durante estos tiempos de pandemia y crisis económica es “dar becas”.

Volviendo al concurso, la conductora del histórico ciclo televisivo, Cristina Mucci, preguntó: “Los poetas se quejaron mucho. ‘¿Qué es poesía de ciencia ficción?‘, decían. ‘¿De qué me están hablando?‘” Fue entonces que llegó la “polémica” respuesta de la presidenta del FNA: “Pero los poetas no se quejaron por eso. Se quejaron porque están acostumbrados a que el Fondo es una especie de proveedor permanente”.

Diana Saiegh sobre los poetas: "Están acostumbrados a que el fondo es un proveedor permanente"

Luego dijo que “todo lo que se dice, más allá de que Mariana es la directora de un área, se lo hace desde el directorio, donde somos catorce personas”. Y agregó: “La gente se queja porque está tan necesitada. Hay tanta necesidad. Y por otro lado hay gente que ha tomado la actividad del Fondo como que toda la vida todo iba a ser siempre igual, y cuando a uno le dan una responsabilidad tan importante para gestionar un organismo con la envergadura del FNA uno también viene con inquietudes para, algunas cosas, direccionarlas de otra manera”.

En ese sentido fue que dijo también: “Estamos por largar el concurso de música y ambién va a provocar comentarios. No sé si será la misma polémica. Estamos incluyendo música popular, y siempre se jazz, rock, tango, música clásica. Para mí la polémica tiene que ver con el hacer”.

La respuesta de los poetas

Varios poetas entendieron esta caracterización como una burla, como una falsedad. Y se manifestaron en las redes. Daniel Gigena, periodista y autor del poemario Hospital Francés, escribió en Twitter: “Quiero creer que la presidenta del Fondo Nacional de las Artes va a retractarse de sus dichos sobre los poetas en la televisión pública, nada menos; la pandemia no es excusa para decir cualquier cosa”.

“Me da risa, tristeza, bronca, impotencia. Y más bronca. Qué caradura. Poetas quejosos, vividores, menesterosos, hijos bobos de la literatura que dependían de que Papá Estado los mantenga porque no pueden hacerlo por sí mismos. Como si los tres modestos premios económicos del Fondo mantuvieran a esa caterva de vagos a los que ahora hay que mandar a laburar”, escribió Claudia Masín, autora de los poemarios como La plenitud, La siesta y Abrigo., mientras que el poeta Gabriel Reches ironizó: “¡Escriben poemas por un plan!”

Algunos Tweets acerca de las declaraciones

También la poeta Inés Kreplak, que escribió en La ilusión de la larga noche y Confluencia, quien dijo: “Que se diga públicamente lo que se dice desde la dirección del FNA genera mucha violencia. Pertenecen a un gobierno con una política nacional y popular, o eso fue lo que votamos. Sean responsables”. Otros poetas y narradores que repudiaron los dichos de Saiegh fueron Verónica Rucsio, Gabriela Massuh, José Villa y Paula Vázquez. Incluso la editorial de poesía Caleta Olivia.

Incluso desde la Unión Argentina de Escritoras y Escritores -autores que se encolumnaron detrás del proyecto de creación del Instituto Nacional del Libro Argentino- aseguraron que “los dichos tienen gravedad porque eluden el debate sobre el masivo rechazo al cambio de las reglas del juego en el concurso del FNA, descalifican en lugar de ofrecer argumentos y, por último, son expresiones que se suelen utilizar para denigrar las políticas públicas a favor de las y los trabajadores de la economía popular, jubilados y estatales”. Y agregaron “En medio de una pandemia que sumió a los ya precarizados trabajadores de la cultura en una situación sin precedentes, estas declaraciones poco afortunadas no ayudan a superar la crisis que estamos viviendo”.

La aclaración de Saiegh tras sus dichos

Frente a esta polémica desatada en las redes sociales, Infoabe Cultura se comunicó con la presidenta del Fondo Nacional de las Artes Diana Saiegh quien expresó lo siguiente:

Creo necesaria una aclaración que me parece pertinente, y espero tener la posibilidad de sincerar algo que al menos para mí es un malentendido.

No tengo ni uso Twitter, tampoco suelo pasear por las redes, más que nada por la titánica y agobiante tarea que tengo entre manos ante la inminente y sobredimensionada (en función de mis posibilidades y no de la urgencia ni de la necesidad) convocatoria a las becas extraordinarias.

Pero me acabo de enterar igual que se ha tomado a mal unas palabras mías que difieren de lo que quise decir y que quizás se hayan malinterpretado.

Si alguien ha tomado de otro modo lo que intenté expresar, sería bueno que se me permita aclararlo, todos estamos presionados y exigidos en estas circunstancias globales, y no estoy exenta de esa presión.

Lo que intenté decir es que algunos formatos los estamos adecuando y jamás querría ni quise herir ninguna profesión, menos aún la de los poetas... lejos está mi ser sensible de ello.

También deseo que nos dejen avanzar y trabajar sin tanta presión ni crítica porque justamente está en carpeta un proyecto de ayuda específica a editoriales de poesía, no podría adelantarlo pero está en mi cabeza y se está estudiando, por eso creo haber dicho: “estaban esperando a que sea como otros años“, y eso no fue para ofender a nadie.

Pero si alguien se sintió ofendido porque puedo comprenderlo, retiro esa expresión poco feliz y cuidaré mejor mis expresiones venideras, insisto, trabajamos bajo una presión que nadie puede imaginar, sumado a una gran responsabilidad con la que encaro mi trabajo y que ha caracterizado toda mi carrera de gestión.

Espero haber colaborado a aclarar este sombrío panorama y que podamos trabajar por el bien común, incluyendo a todos.

SIGA LEYENDO