El premio Booker Internacional, pospuesto por el coronavirus

Los finalistas, entre quienes están la argentina Gabriela Cabezón Cámara y la mexicana Fernanda Melchor, deberán esperar para conocer si se quedan con el prestigioso galardón que celebra la mejor ficción traducida al inglés de todo el mundo

Guardar
Fernanda Melchor y Gabriela Cabezón Cámara
Fernanda Melchor y Gabriela Cabezón Cámara

El anuncio del ganador del International Booker Prize, en el que este año son finalistas las escritoras Fernanda Melchor, de México, y Gabriela Cabezón Cámara, de Argentina, se pospondrá debido a la pandemia de coronavirus, anunciaron los organizadores.

Melchor fue seleccionada por Hurrican Season (Temporada de huracanes), traducido por Sophie Hughes y publicado por New Directons Publishing. Mientras que Cabezón Cámara fue seleccionada por The adventures of Iron China (Las aventuras de la China Iron), con traducción de las académicas Fiona Mackintosh e Iona Macintyre y que salió impreso por la editorial Charco Press, fundada por la argentina Carolina Orloff.

Dotado con 50.000 libras (62.000 dólares, 57.000 euros), este premio que recompensa las traducciones al inglés de obras de autores de todo el mundo es la versión internacional del galardón literario más importante del Reino Unido.

El vencedor de esta edición debía conocerse el 19 de mayo, pero debido a las medidas de confinamiento el anuncio “se pospondrá hasta el verano para asegurar que los lectores puedan obtener copias de los libros preseleccionados”, informaron en un comunicado. La nueva fecha del premio, que se divide a partes iguales entre el autor y el traductor o traductores, se fijará más adelante.

La obra de la autora nacida en Veracruz explora cómo el trauma contribuye a nuestra manera de entender el mundo: comienza con el macabro descubrimiento de una mujer asesinada y arrastra al lector a un mundo regido por la pobreza, la violencia, la misoginia y los prejuicios en un pequeño pueblo mexicano.

En el caso, de la autora de Buenos Aires, se relata la historia de dos jóvenes mujeres que en 1872 emprende un viaje por la pampa argentina, reinventado de forma subversiva la epopeya gauchesca de Martín Fierro.

Es “una lectura feminista de mitos fundacionales del siglo XIX, la brutalidad y la belleza de redescubrir un mundo ya devastado”, señaló el jurado.

Las otras obras seleccionadas para esta instancia son: The Enlightenment of the Greengage Tree, de Shokoofeh Azar; Tyll, de Daniel Kehlmann; The Memory Police, de Yoko Ogawa, y The Discomfort of Evening de Marieke Lucas Rijneveld.

La lista de seis obras finalistas se anunció a principios de abril y “tuvo un alcance sin precedentes”, subrayaron sus organizadores. Sin embargo, según los organizadores del premio “el acceso a los libros en la actualidad es problemático” debido al confinamiento.

Por lo que, buscando dar “mayor respaldo a autores, traductores, editores y vendedores de libros en este difícil momento” marcado por una “grave interrupción en la distribución de libros”, decidieron posponer el anuncio del galardón “para garantizar que los finalistas, y en última instancia el ganador, puedan ser homenajeados en un momento en que la lectura de estas excepcionales novelas sea más fácil para todos”.

SIGA LEYENDO

Guardar

Últimas Noticias

La cifra millonaria en la que se subastó la polémica banana de Cattelan

“Comediante”, la pieza de un plátano pegado a una pared con cinta, rompió todas las estimaciones. Justin Sun, fundador de la plataforma de criptomonedas Tron, aseguró ser el comprador en un comunicado de Sotheby’s
La cifra millonaria en la que se subastó la polémica banana de Cattelan

Fui, vi y escribí: Las voces que extraño a veces

Es una de las primeras cosas que perdemos con la ausencia de los que queremos y no siempre tenemos registros para recordarlas. Este artículo reproduce el newsletter de Cultura: lecturas, cine, teatro, arte, música e historias que despiertan entusiasmo y, por qué no, fascinación o perplejidad
Fui, vi y escribí: Las voces que extraño a veces

Mondongo y la sociedad del espectáculo, en Arthaus

El dúo de Juliana Laffitte y Manuel Mendanha presenta “Sin título”, su tercera muestra del año, en la que se exhiben dos piezas de su serie de calaveras, nunca vistas en el país, y ‘El baptisterio de los colores’, que quedará de forma permanente en el espacio del microcentro porteño
Mondongo y la sociedad del espectáculo, en Arthaus

Martín Buscaglia: “Hacer canciones es un oficio delicado y fino”

El músico uruguayo que se presenta este viernes en Buenos Aires, habla de la retromanía cultural y los estereotipos musicales de su país. “La murga-canción es un género que Jaime Roos agotó. Nació con él y nadie logró algo así después”, afirma
Martín Buscaglia: “Hacer canciones es un oficio delicado y fino”

Este es el momento para volver a pensar como Sócrates

En su obra, Donald J. Robertson ofrece una sólida biografía del filósofo de la Antigua Grecia y su época y sostiene que puede servir para enfrentar la ansiedad y el miedo
Este es el momento para volver a pensar como Sócrates