Así suena la versión francesa de la canción de Ryan Castro para la selección Colombia que está causando furor en redes

A pesar de las recientes controversias, ‘El ritmo que nos une’ sigue siendo un “boom” en diferentes plataformas digitales y musicales a nivel internacional

Guardar

Nuevo

La popularidad de la canción ha llevado a propuestas de colaboraciones internacionales, aunque algunos seguidores desean que siga siendo símbolo exclusivo - crédito dele_gt / TikTok

La versión en francés de la canción del reguetonero colombiano Ryan Castro, dedicada a la selección Colombia, está causando furor en TikTok, acumulando cientos de miles de reproducciones. El exitoso cover fue creado por un conocido creador de contenido francés y difundido en la plataforma, donde ya ha sido visto más de 340.000 veces.

El ritmo que nos une, que en su versión original cuenta con la participación de los futbolistas de la tricolor Lucho Díaz y Juan Fernando Quintero, ha sido reproducida 34 millones de veces en YouTube. Sin embargo, este tema no ha estado exento de controversias.

Ahora puede seguirnos en nuestro WhatsApp Channel y en Facebook.

Cabe recordar que, en días pasados, la Superintendencia de Industria y Comercio recibió una denuncia de la liga de consumidores CON SUMA, que solicitó la retirada del videoclip de YouTube. Según la denuncia, algunas imágenes del video representan una “violación de derechos de los niños, niñas y adolescentes consumidores”, al tratar un tema relacionado con apuestas.

 Aplaudida en redes sociales, la canción ha generado interés y controversias, cuestionando su exclusividad como símbolo nacional - crédito ryancastrro/Instagram
Aplaudida en redes sociales, la canción ha generado interés y controversias, cuestionando su exclusividad como símbolo nacional - crédito ryancastrro/Instagram

A pesar de este conflicto, la canción ha sido celebrada en redes sociales como un nuevo himno para la selección de fútbol colombiana. En la plataforma china, el tiktoker conocido como Dele GT publicó una versión en francés que potenció aún más su viralización y como era de esperarse, la traducción de la canción causó diferentes reacciones entre los internautas, quienes dejaron comentarios como: “Así la canto yo después de 2 botellas de guaro”; “Mear la radio y arrimar la tele ._.”; “Jajaja me encanta”; “Se tiró la canción”; Definitivamente, su letra y ritmo solo tiene sabor y flow en español”; “Aquí nos damos cuenta que los colombianos le dan el sabor”.

Ryan Castro hizo polémica propuesta tras el éxito la canción para la selección Colombia: fanáticos se fueron en contra

Por otra parte, el impacto de El ritmo que nos une también ha generado una controversia entre los fanáticos de la selección Colombia al considerar modificar la canción. El tema musical, que se lanzó antes de la Copa América 2024 es considerado por muchos seguidores como un himno no oficial del equipo cafetero.

El debate se originó cuando Castro, conocido artísticamente como el cantante del Ghetto, anunció en su cuenta de X que fanáticos de otros países sugirieron incluir nuevas líricas a la canción. Esta propuesta fue planteada a través de una encuesta en la que preguntaba: “Awoo me di cuenta que el tema de la selección lo están escuchando en muchos países, que dicen si le abro un pedazo de pista pa que gente de otros países le tire un verso a su equipo, que opinan?”.

Castro realizó una encuesta en su cuenta de 'X' sobre modificar la canción "El ritmo que nos une" - crédito @ryancastrro / X
Castro realizó una encuesta en su cuenta de 'X' sobre modificar la canción "El ritmo que nos une" - crédito @ryancastrro / X

Las respuestas en redes sociales fueron mayoritariamente negativas. Varios usuarios expresaron su descontento con comentarios como: “Tras de que nos roban los goles, también nos van a robar los temas”; “Si usted hace eso no vuelvo a hacer reels con su canción”; “No, esa canción es solo de nosotros”; “Qué se consigan su propio Ryan Castro”; “Esa sería la peor decisión de tu vida”; “Si lo hace no sería por amor a la ‘Sele’ sino por amor al negocio” y “No mi rey, esas es solo de nosotros”. La preocupación principal de los fanáticos es mantener la identidad colombiana en la canción y evitar que pierda su carácter nacional.

La polémica dejó a Castro en una situación complicada, pues está tratando de equilibrar la posibilidad de expandir su música a un público internacional sin alienar a los seguidores de su país de origen. Independientemente de la decisión final, lo sucedido refleja una tensión entre la globalización de la cultura musical y el apego emocional que generan ciertos temas en su contexto local.

Guardar

Nuevo